1. Al Señor, en medio de mi angustia, yo clamé y él me respondió.

1. Cântare a treptelor. În strâmtorarea mea, l-am invocat pe Domnul şi el mi-a răspuns.

2. Salva mi alma, Señor, de labios mentirosos, de la lengua calumniadora.

2. Doamne, scapă sufletul meu de buze mincinoase, de limbă vicleană!

3. ¿Qué se te dará o que se te agregará, oh lengua calumniadora?

3. Ce ţi se va da şi ce câştig vei avea, limbă vicleană?

4. Flechas muy puntiagudas de guerrero, endurecidas en brasas de retama.

4. Săgeată ascuţită de războinic şi cărbuni aprinşi de ienupăr.

5. ¡Ay de mí que en Mesec debo vivir y habitar en las tiendas de Quedar!

5. Vai mie, că sunt străin în Méşec, că locuiesc printre corturile din Chedár!

6. Mi alma halló muy larga su permanencia entre aquellos que detestan la paz.

6. Sufletul meu a locuit prea mult printre cei care urăsc pacea.

7. Estoy por la paz, pero apenas de eso hablo, ellos no piensan más que en guerra.

7. Eu sunt [un om] al păcii, dar, de îndată ce o spun, [ei caută] războiul.





“Temos muita facilidade para pedir, mas não para agradecer”. São Padre Pio de Pietrelcina