1. Escúchame, Señor, y respóndeme, pues soy pobre y desamparado;

1. Rugăciune. A lui Davíd. Pleacă-ţi, Doamne, urechea şi răspunde-mi, pentru că sunt sărman şi nevoiaş!

2. si soy tu fiel, vela por mi vida, salva a tu servidor que en ti confía.

2. Păzeşte-mi sufletul, pentru că îţi sunt credincios! Mântuieşte, Dumnezeul meu, pe slujitorul tău care şi-a pus încrederea în tine!

3. Tú eres mi Dios; piedad de mí, Señor, que a ti clamo todo el día.

3. Ai milă de mine, Doamne, către tine strig toată ziua!

4. Regocija el alma de tu siervo, pues a ti, Señor, elevo mi alma.

4. Fă să se bucure sufletul slujitorului tău, căci eu înalţ sufletul meu către tine, Doamne!

5. Tú eres, Señor, bueno e indulgente, lleno de amor con los que te invocan.

5. Căci tu, Doamne, eşti bun şi iertător, plin de îndurare faţă de cei care te cheamă.

6. Señor, escucha mi plegaria, pon atención a la voz de mis súplicas.

6. Pleacă-ţi urechea, Doamne, la rugăciunea mea; ia aminte la glasul cererii mele!

7. A ti clamo en el día de mi angustia, y tú me responderás.

7. În ziua strâmtorării mele, strig către tine, pentru că tu îmi răspunzi.

8. Nadie como tú, Señor, entre los dioses y nada que a tus obras se asemeje.

8. Doamne, nu este nimeni asemenea ţie între dumnezei şi [nimic] nu este ca lucrările tale.

9. Todos los paganos vendrán para adorarte y darán, Señor, gloria a tu nombre.

9. Toate neamurile pe care le-ai făcut vor veni, se vor prosterna în faţa ta, Doamne, şi vor cinsti numele tău,

10. Porque eres grande y haces maravillas, tú solo eres Dios.

10. pentru că eşti mare şi săvârşeşti lucruri minunate, tu singur eşti Dumnezeu!

11. Tus caminos enséñame, Señor, para que así ande en tu verdad; unifica mi corazón con el temor a tu nombre.

11. Învaţă-mă, Doamne, calea ta şi voi umbla în adevărul tău; dă-mi o inimă simplă, ca să se teamă de numele tău!

12. Señor, mi Dios, de todo corazón te daré gracias y por siempre a tu nombre daré gloria,

12. Te voi lăuda, Doamne Dumnezeul meu, din toată inima mea şi voi cinsti numele tău în veac.

13. por el favor tan grande que me has hecho: pues libraste mi vida del abismo.

13. Căci mare este mila ta faţă de mine şi tu ai eliberat sufletul meu din adâncul locuinţei morţilor.

14. Oh Dios, me echan la culpa los soberbios, una banda de locos busca mi muerte, y son gente que no piensan en ti.

14. Dumnezeule, cei făţarnici s-au ridicat împotriva mea şi o adunătură de [oameni] violenţi caută sufletul meu şi nu te-au pus pe tine înaintea lor.

15. Mas tú, Señor, Dios tierno y compasivo, lento para enojarte, lleno de amor y lealtad,

15. Tu, Doamne, eşti Dumnezeu îndurător şi îngăduitor, încet la mânie şi plin de milostivire şi adevăr.

16. vuélvete a mí y ten piedad de mí, otórgale tu fuerza a tu servidor y salva al hijo de tu sierva,

16. Priveşte-mă şi fie-ţi milă de mine; dă slujitorului tău puterea ta şi mântuieşte-l pe fiul slujitoarei tale!

17. y para mi bien haz un milagro. Humillados verán mis enemigos que tú, Señor, me has ayudado y consolado.

17. Fă un semn de bunăvoinţă faţă de mine, ca să vadă cei ce mă urăsc şi să se ruşineze, căci tu, Doamne, m-ai ajutat şi m-ai mângâiat!





“Resigna-te a ser neste momento uma pequena abelha. E enquanto esperas ser uma grande abelha, ágil, hábil, capaz de fabricar bom mel, humilha-te com muito amor perante Deus e os homens, pois Deus fala aos que se mantêm diante dele humildemente”. São Padre Pio de Pietrelcina