1. El Señor es mi luz y mi salvación, ¿a quién he de temer? Amparo de mi vida es el Señor, ¿ante quién temblaré?

1. Al lui Davíd. Domnul este lumina şi mântuirea mea, de cine mă voi teme? Domnul este apărătorul vieţii mele, de cine mă voi înfricoşa?

2. Cuando los malvados se lanzan contra mí para comer mi carne, ellos, mis enemigos y contrarios, tropiezan y perecen.

2. Când se apropie de mine răufăcătorii, ca să-mi sfâşie trupul, aceştia, asupritorii şi duşmanii mei, se poticnesc şi cad.

3. Si me sitia un ejército contrario, mi corazón no teme, si una guerra estalla contra mí, aún tendré confianza.

3. Chiar dacă ar năvăli o armată asupra mea, inima mea tot nu s-ar teme; chiar dacă s-ar ridica un război împotriva mea, şi atunci aş fi încrezător.

4. Una cosa al Señor, sólo le pido, la cosa que yo busco es habitar la casa del Señor mientras dure mi vida, para gozar de la dulzura del Señor y cuidar de su santuario.

4. Un lucru cer de la Domnul şi pe acesta îl caut: să locuiesc în casa Domnului în toate zilele vieţii mele, ca să privesc frumuseţea Domnului şi să vizitez sanctuarul său.

5. Porque él me dará asilo en su cabaña en tiempos de desdicha, me ocultará en el secreto de su tienda, y me alzará sobre la roca.

5. El mă va ascunde în adăpostul lui în ziua cea rea, mă va adăposti în ascunzătoarea cortului său, mă va ridica pe o stâncă.

6. Y ahora mi cabeza se levanta sobre mis enemigos que me cercan. Jubiloso en su carpa ofreceré sacrificios con aclamaciones. Quiero cantar, tocar para el Señor.

6. Şi acum, să se înalţe capul meu deasupra duşmanilor mei ce mă înconjoară, iar eu voi jertfi în cortul lui jertfe de laudă; voi cânta şi-l voi lăuda în psalmi pe Domnul.

7. Señor, oye la voz con que a ti clamo, escucha, por piedad.

7. Ascultă-mi, Doamne, glasul când te chem: îndură-te de mine şi răspunde-mi!

8. Mi corazón de ti me habla diciendo: "Procura ver su faz".

8. Din partea ta îmi spune inima: „Căutaţi faţa mea!”. Eu caut, Doamne, faţa ta.

9. Es tu rostro, Señor, lo que yo busco, no me escondas tu cara. Con enojo a tu siervo no rechaces; eres tú mi defensa, ¡no me abandones, no me dejes solo, mi Dios y Salvador!

9. Nu-ţi ascunde faţa de la mine, nu-l îndepărta cu mânie pe slujitorul tău; tu eşti ajutorul meu, nu mă respinge şi nu mă abandona, Dumnezeul mântuirii mele!

10. Si me abandonaran mi padre y mi madre, me acogería el Señor.

10. Chiar tatăl meu şi mama mea m-au părăsit, dar Domnul m-a primit la sine.

11. Enséñame, Señor, tus caminos, y guíame por sendero llano.

11. Arată-mi, Doamne, calea ta, călăuzeşte-mă pe calea cea dreaptă din cauza duşmanilor mei!

12. Líbrame del afán de mis contrarios, pues contra mí se levantan falsos testigos que lanzan amenazas.

12. Nu mă da în mâna asupritorilor mei, căci s-au ridicat împotriva mea martori mincinoşi, care nu respiră decât violenţa!

13. La bondad del Señor espero ver en la tierra de los vivientes.

13. Cred că voi vedea bunătăţile Domnului pe pământul celor vii.

14. Confía en el Señor, ¡ánimo, arriba! espera en el Señor.

14. Aşteaptă-l pe Domnul, fii tare, întăreşte-ţi inima şi nădăjduieşte în Domnul!





“Diga ao Senhor: Faça em mim segundo a Tua vontade, mas antes de mandar-me o sofrimento, dê-me forças para que eu possa sofrer com amor.”. São Padre Pio de Pietrelcina