1. ¡Cuando llamo, respóndeme, Dios mi defensor! En la angustia tú me has dado sosiego: ten compasión de mí y escucha mi oración.

1. Maestrului de cor. Pentru instrumente cu coarde. Psalm. Al lui Davíd.

2. ¿Hasta cuándo, señores, no querrán entender? ¿Por qué aman la falsedad y buscan la mentira?

2. Când strig [către tine], răspunde-mi, Dumnezeul dreptăţii mele! Din strâmtorare m-ai scos în larg: ai milă de mine şi ascultă-mi rugăciunea!

3. Sepan que por mí maravillas hace el Señor, tan pronto como lo llamo, él me escucha.

3. Fii ai oamenilor, până când veţi dispreţui gloria mea? [Până când] veţi iubi deşertăciunea şi veţi căuta minciuna? Sélah

4. Si tienen rabia, no se arriesguen, guárdenlo para ustedes, en la cama, y quédense luego callados.

4. Să ştiţi că Dumnezeu face minuni pentru cel credincios: când strig către el, Domnul mă aude.

5. Según la ley ofrezcan sacrificios y pongan su confianza en el Señor.

5. Cutremuraţi-vă şi nu păcătuiţi! Meditaţi [acestea] în inimile voastre, în aşternuturile voastre, şi fiţi liniştiţi!

6. Muchos dicen: "¿Quién nos hará ver la dicha? ¡Muéstranos, Señor, tu rostro alegre!"

6. Aduceţi jertfe de dreptate şi încredeţi-vă în Domnul!

7. Que rebosen de trigo y vino, más alegría das tú a mi corazón.

7. Mulţi spun: „Cine ne va arăta ce este bine?”. Fă să răsară peste noi, Doamne, lumina feţei tale! Sélah

8. En paz me acuesto y en seguida me duermo, pues tú sólo, Señor, me das seguridad.

8. Tu pui mai multă bucurie în inima mea decât au ei atunci când li se înmulţeşte grâul şi vinul.

9.

9. Eu mă culc în pace şi adorm îndată, căci numai tu, Doamne, mă faci să locuiesc în siguranţă.





“Mesmo a menor transgressão às leis de Deus será levada em conta.” São Padre Pio de Pietrelcina