1. Oh Dios, escucha mi clamor, atiende a mi plegaria.

1. Maestrului de cor. Pentru instrumente cu coarde. Al lui Davíd.

2. Desde el confín de la tierra yo te grito, mientras el corazón me desfallece.

2. Ascultă, Dumnezeule, strigarea mea, ia aminte la rugăciunea mea!

3. Llévame a la roca muy alta para mí, pues tú eres mi refugio, una torre poderosa ante el enemigo.

3. De la marginile pământului, pe tine te chem când inima mi-e cuprinsă de nelinişte; călăuzeşte-mă la stânca la care nu pot să mă duc!

4. Quiero compartir tu tienda para siempre, cobijarme en el repliegue de tus alas.

4. Căci tu eşti un refugiu pentru mine, turn puternic în faţa duşmanului.

5. Pues tú, oh Dios, escuchaste mis votos; cumples el deseo de los que temen tu nombre.

5. Voi locui în cortul tău pentru totdeauna, voi căuta refugiu la umbra aripilor tale, Sélah

6. Prolonga los días del rey, multiplícalos, que vea transcurrir generaciones.

6. căci tu, Dumnezeul meu, mi-ai ascultat voturile, mi-ai dat moştenirea celor care se tem de numele tău.

7. Que reine y sirva a Dios eternamente, que lo guarden tu gracia y fidelidad.

7. Vei adăuga la zilele regelui [alte] zile, anii lui vor fi ca generaţie după generaţie.

8. Entonces cantaré por siempre a tu nombre y cumpliré mis promesas día tras día.

8. Va sta veşnic înaintea lui Dumnezeu, îndurarea şi adevărul îl vor ocroti.

9.

9. Atunci voi cânta psalmi numelui tău pentru totdeauna, ca să-mi împlinesc voturile zi de zi.





“Não nos preocupemos quando Deus põe à prova a nossa fidelidade. Confiemo-nos à Sua vontade; é o que podemos fazer. Deus nos libertará, consolará e enorajará.” São Padre Pio de Pietrelcina