1. Aplaudan, pueblos todos, aclamen a Dios con voces de alegría

1. Maestrului de cor. Al fiilor lui Córe. Psalm.

2. pues el Señor, el altísimo, es terrible, es un gran rey en toda la tierra.

2. Toate popoarele, bateţi din palme, aclamaţi-l pe Dumnezeu cu strigăte de bucurie!

3. Bajo nuestro yugo pone a las naciones y los pueblos a nuestros pies;

3. Căci Domnul Preaînalt este înfricoşă- tor, mare rege peste tot pământul.

4. él eligió para nosotros nuestra herencia, orgullo de Jacob, su muy amado.

4. El a supus popoarele sub stăpânirea noastră şi neamurile, sub picioarele noastre.

5. Dios sube entre fanfarrias, para el Señor resuenan los cuernos;

5. A ales pentru noi moştenire mândria lui Iacób, pe care îl iubeşte.

6. canten, canten a Dios; entonen salmos a nuestro rey;

6. Dumnezeu se înalţă în strigăte de bucurie, Domnul se înalţă în sunete de trâmbiţă.

7. a Dios que es el rey de toda la tierra, cántenle un himno de alabanza.

7. Cântaţi-i psalmi lui Dumnezeu, cântaţi-i! Cântaţi-i regelui nostru, cântaţi-i!

8. Dios reina sobre las naciones, Dios se sienta en su santo trono.

8. Căci Dumnezeu este rege peste tot pământul, cântaţi-i cu măiestrie.

9. Los jefes de los pueblos se han unido con el pueblo del Dios de Abrahán; porque él es el señor de los grandes de la tierra, él es Dios y es muy excelso.

9. Dumnezeu stăpâneşte peste neamuri, Dumnezeu stă pe tronul său cel sfânt.

10.

10. Nobilii popoarelor se adună împreună cu poporul Dumnezeului lui Abrahám. Căci ai lui Dumnezeu sunt puternicii pământului, el se înalţă cu măreţie.





“Proponha-se a exercitar-se nas virtudes”. São Padre Pio de Pietrelcina