1. ¡No a nosotros, Señor, nos des la gloria, no a nosotros, sino a tu nombre, llevado por tu amor, tu lealtad!

1. Nu nouă, Doamne, nu nouă, ci numelui tău dă glorie pentru îndurarea şi adevărul tău!

2. ¿Quieres que digan los paganos: "¿Dónde está, pues, su Dios?"

2. De ce să spună neamurile: „Unde este Dumnezeul lor?”.

3. Nuestro Dios está en los cielos, él realiza todo lo que quiere.

3. Dumnezeul nostru este în ceruri şi face tot ce-i place.

4. Sus ídolos no son más que oro y plata, una obra de la mano del hombre.

4. Idolii lor sunt argint şi aur, lucrarea mâinilor omului.

5. Tienen una boca pero no hablan, ojos, pero no ven , orejas, pero no oyen, nariz, pero no huelen.

5. Ei au gură, dar nu vorbesc; au ochi, dar nu pot să vadă;

6. Tienen manos, mas no palpan, pies, pero no andan, ni un susurro sale de su garganta.

6. au urechi, dar nu aud; au nas, dar nu pot să miroase;

7. ¡Que sean como ellos los que los fabrican y todos los que en ellos tienen confianza!

7. au mâini, dar nu pipăie; au picioare, dar nu pot să meargă; din gâtul lor nu iese niciun sunet.

8. ¡Casa de Israel, confíen en el Señor, él es su socorro y su escudo!

8. Ca ei vor fi cei care i-au făcut şi toţi cei care se încred în ei.

9. ¡Casa de Aarón, confíen en el Señor, él es su socorro y su escudo!

9. Casa lui Israél se încrede în Domnul: el este ajutorul şi scutul lor.

10. ¡Los que temen al Señor, confíen en el Señor, él es su socorro y su escudo!

10. Casa lui Áaron se încrede în Domnul: el este ajutorul şi scutul lor.

11. El Señor no nos olvida, nos bendecirá: bendecirá a la casa de Israel, bendecirá a la casa de Aarón,

11. Cei ce se tem de Domnul se încred în Domnul: el este ajutorul şi scutul lor.

12. bendecirá a los que temen al Señor, tanto a los pequeños como a los grandes.

12. Domnul îşi aminteşte de noi şi ne binecuvântează; va binecuvânta casa lui Israél, va binecuvânta casa lui Áaron;

13. Que el Señor los haga crecer a ustedes y a sus hijos.

13. va binecuvânta pe toţi cei ce se tem de Domnul, pe cei mici şi pe cei mari.

14. ¡Que el Señor los bendiga, el que hizo los cielos y la tierra!

14. Domnul să vă facă rodnici pe voi şi pe fiii voştri!

15. Los cielos son la morada del Señor, mas dio la tierra a los hijos de Adán.

15. Să fiţi binecuvântaţi de Domnul, care a făcut cerul şi pământul.

16. No son los muertos los que alaban al Señor, ni todos los que bajan al Silencio,

16. Cerurile, cerurile sunt ale Domnului, pământul însă l-a dăruit fiilor oamenilor.

17. mas nosotros, los vivos, bendecimos al Señor desde ahora y para siempre.

17. Nu morţii îl vor lăuda pe Domnul, nici toţi cei ce coboară în împărăţia tăcerii,

18.

18. ci noi, cei vii, îl binecuvântăm pe Domnul de acum şi până-n veac. Aleluia!





“Nas tentações, combata com coragem! Nas quedas, humilhe-se mas não desanime!” São Padre Pio de Pietrelcina