Salmos, 142
1. Salmo. De Davide. Senhor, ouve a minha oração, presta ouvidos à minha súplica por tua fidelidade, atende-me por tua justiça.
1. [Psalm Of David When he was in the cave Prayer] To Yahweh I cry out with my plea. To Yahweh I cry out with entreaty.
2. Não chames a juízo o teu servo, porque nenhum vivente é justo na tua presença.
2. I pour out my worry in his presence, in his presence I unfold my troubles.
3. O inimigo persegue a minha alma: prostrou por terra a minha vida, colocou-me nas trevas, como os mortos de muito tempo.
3. However faint my spirit; you are watching over my path. On the road I have to travel they have hidden a trap for me.
4. O meu espírito desfalece em mim; dentro de mim se gelou o meu coração,
4. Look on my right and see -- there is no one who recognises me. All refuge is denied me, no one cares whether I live or die.
5. (Mas) lembro-me (logo) dos dias antigos, medito em todas as tuas obras, considero as obras das tuas mãos.
5. I cry out to you, Yahweh, I affirm, 'You are my refuge, my share in the land of the living!'
6. Estendo as minhas mãos para ti; a minha alma tem sede de ti, como terra sequiosa.
6. Listen to my calling, for I am miserably weak. Rescue me from my persecutors, for they are too strong for me.
7. Atende-me, Senhor, com presteza, porque o meu espírito desfalece. Não escondas de mim a tua face, para que não me torne como os (mortos) que descem à cova.
7. Lead me out of prison that I may praise your name. The upright gather round me because of your generosity to me.