1. Aleluia. Louvai o Senhor, porque é bom, cantai salmos ao nosso Deus, porque é suave: ele é digno de louvor. (ver nota)

1. Alleluia! Praise Yahweh, my soul!

2. O Senhor edifica Jerusalém, congrega os dispersos de Israel;

2. I will praise Yahweh all my life, I will make music to my God as long as I live.

3. ele sara os atribulados de coração, e liga as suas chagas.

3. Do not put your trust in princes, in any child of Adam, who has no power to save.

4. Fixa o número das estrelas, chama cada uma pelo seu nome.

4. When his spirit goes forth he returns to the earth, on that very day all his plans come to nothing.

5. Grande é o nosso Senhor, e forte o seu poder, a sua sabedoria não tem limites.

5. How blessed is he who has Jacob's God to help him, his hope is in Yahweh his God,

6. O Senhor eleva os humildes, abate os ímpios até à terra.

6. who made heaven and earth, the sea and all that is in them. He keeps faith for ever,

7. Cantai ao Senhor um cântico de acção de graças, cantai salmos ao som da cítara ao nosso Deus,

7. gives justice to the oppressed, gives food to the hungry; Yahweh sets prisoners free.

8. que cobre o céu de nuvens, que prepara (assim) chuva para a terra; que produz erva nos montes, e verduras para uso dos homens;

8. Yahweh gives sight to the blind, lifts up those who are bowed down.

9. que dá o seu alimento próprio aos animais e aos filhinhos dos corvos, que clamam a ele.

9. Yahweh protects the stranger, he sustains the orphan and the widow. Yahweh loves the upright,but he frustrates the wicked.

10. Não se deleita com a força do cavalo, nem se compraz nos pés do homem. (ver nota)

10. Yahweh reigns for ever, your God, Zion, from age to age.





“O Anjo de Deus não nos abandona jamais.” São Padre Pio de Pietrelcina