1. ¡El Señor reina, alégrese la tierra, regocíjense las islas numerosas!

1. Dominus regnavit! Exsultet terra, laetentur insulae multae.

2. Lo rodea una nube tenebrosa, justicia y derecho son la base de su trono.

2. Nubes et caligo in circuitu eius, iustitia et iudicium firmamentum sedis eius.

3. Va avanzando un fuego delante de él, que alrededor devora a sus contrarios.

3. Ignis ante ipsum praecedet et inflammabit in circuitu inimicos eius.

4. Sus relámpagos iluminan el mundo, la tierra lo contempla y se estremece.

4. Illustrarunt fulgura eius orbem terrae: vidit et contremuit terra.

5. Los montes se derriten como cera ante el que es Amo de toda la tierra;

5. Montes sicut cera fluxerunt a facie Domini, a facie Domini omnis terra.

6. los cielos proclaman su justicia y todos los pueblos ven su gloria.

6. Annuntiaverunt caeli iustitiam eius, et viderunt omnes populi gloriam eius.

7. Se avergüenzan los que adoran ídolos, los que se jactan de cosas estúpidas. ¡Todos los dioses se postran ante él!

7. Confundantur omnes, qui adorant sculptilia, et qui gloriantur in simulacris suis. Adorate eum, omnes angeli eius.

8. Sión lo ha oído y se regocija, se festejan los pueblos de Judá a la espera, Señor, de tus sentencias.

8. Audivit et laetata est Sion, et exsultaverunt filiae Iudae propter iudicia tua, Domine.

9. Porque tú eres Señor Altísimo en toda la tierra, que destaca muy por encima de los dioses.

9. Quoniam tu Dominus, Altissimus super omnem terram, nimis exaltatus es super omnes deos.

10. Amados del Señor, odien el mal, pues él cuida las almas de sus fieles y los libra de manos de malvados.

10. Qui diligitis Dominum, odite malum; custodit ipse animas sanctorum suorum, de manu peccatoris liberabit eos.

11. La luz ya asoma para el justo y la alegría, para los de recto corazón.

11. Lux orta est iusto, et rectis corde laetitia.

12. Alégrense, justos en el Señor, y den gracias a su santo nombre.

12. Laetamini, iusti, in Domino et confitemini memoriae sanctitatis eius.





“Subamos sem nos cansarmos, sob a celeste vista do Salvador. Distanciemo-nos das afeições terrenas. Despojemo-nos do homem velho e vistamo-nos do homem novo. Aspiremos à felicidade que nos está reservada.” São Padre Pio de Pietrelcina