1. Entonen al Señor un canto nuevo, pues ha hecho maravillas, la salvación provino de su diestra, de su brazo de santidad.

1. PSALMUS. Cantate Domino canticum novum, quia mirabilia fecit. Salvavit sibi dextera eius, et brachium sanctum eius.

2. El Señor dio a conocer su salvación, les hizo ver a los paganos su justicia,

2. Notum fecit Dominus salutare suum, in conspectu gentium revelavit iustitiam suam.

3. se acordó de su amor y fidelidad en favor de la casa de Israel. Todos, hasta los confines del mundo, han visto la salvación de nuestro Dios.

3. Recordatus est misericordiae suae et veritatis suae domui Israel. Viderunt omnes termini terrae salutare Dei nostri.

4. ¡Aclamen al Señor, toda la tierra, estallen en gritos de alegría!

4. Iubilate Deo, omnis terra; erumpite, exsultate et psallite.

5. ¡Canten con la cítara al Señor, con la cítara y al son de la salmodia,

5. Psallite Domino in cithara, in cithara et voce psalmi;

6. al son de la trompeta y del cuerno aclamen el paso del Rey, el Señor!

6. in tubis ductilibus et voce tubae corneae, iubilate in conspectu regis Domini.

7. ¡Rujan el mar y todo lo que contiene, el mundo y todos los que lo habitan!

7. Sonet mare et plenitudo eius, orbis terrarum et qui habitant in eo.

8. Aplaudan los ríos y los montes griten de alegría delante del Señor, porque ya viene, porque ya viene a juzgar la tierra. Juzgará al mundo con justicia y a los pueblos según su derecho.

8. Flumina plaudent manu, simul montes exsultabunt

9.

9. a conspectu Domini, quoniam venit iudicare terram. Iudicabit orbem terrarum in iustitia et populos in aequitate.





“Quando te encontrares diante de Deus, na oração considera-te banhado na luz da verdade, fala-lhe se puderes, deixa simplesmente que te veja e não tenhas preocupação alguma”. São Padre Pio de Pietrelcina