1. De Davi. Hino. Feliz aquele cuja iniquidade foi perdoada, cujo pecado foi absolvido.*

1. huic David intellectus beati quorum remissæ sunt iniquitates et quorum tecta sunt peccata

2. Feliz o homem a quem o Senhor não argúi de falta, e em cujo coração não há dolo.*

2. beatus vir cui non inputabit Dominus peccatum nec est in spiritu ejus dolus

3. Enquanto me conservei calado, meus ossos se mirraram, entre contínuos gemidos.

3. quoniam tacui inveteraverunt ossa mea dum clamarem tota die

4. Pois, dia e noite, vossa mão pesava sobre mim; minhas forças se esgotavam as forças como nos ardores do verão.

4. quoniam die ac nocte gravata est super me manus tua conversus sum in ærumna mea dum configitur mihi spina diapsalma

5. Então eu vos confessei o meu pecado, e não mais dissimulei a minha culpa. Disse: “Sim, vou confessar ao Senhor a minha iniquidade”. E vós perdoastes a pena do meu pecado.

5. delictum meum cognitum tibi feci et iniustitiam meam non abscondi dixi confitebor adversus me iniustitiam meam Domino et tu remisisti impietatem peccati mei diapsalma

6. Assim também todo fiel recorrerá a vós, no momento da necessidade. Quando transbordarem muitas águas, elas não chegarão até ele.

6. pro hac orabit ad te omnis sanctus in tempore oportuno verumtamen in diluvio aquarum multarum ad eum non adproximabunt

7. Vós sois meu asilo, das angústias me preservareis e me envolvereis na alegria de minha salvação.

7. tu es refugium meum a tribulatione quæ circumdedit me exultatio mea erue me a circumdantibus me diapsalma

8. “Vou te ensinar – dizeis –, vou te mostrar o caminho que deves seguir; vou te instruir, fitando em ti os meus olhos:

8. intellectum tibi dabo et instruam te in via hac qua gradieris firmabo super te oculos meos

9. não queiras ser sem inteligência como o cavalo, como o muar, que só ao freio e à rédea submetem seus ímpetos; de outro modo não se chegam a ti.”

9. nolite fieri sicut equus et mulus quibus non est intellectus in camo et freno maxillas eorum constringe qui non adproximant ad te

10. São muitos os sofrimentos do ímpio. Mas quem espera no Senhor, sua misericórdia o envolve.

10. multa flagella peccatoris sperantem autem in Domino misericordia circumdabit

11. Ó justos, alegrai-vos e regozijai-vos no Senhor. Exultai todos vós, retos de coração.

11. lætamini in Domino et exultate justi et gloriamini omnes recti corde

Bíblia Ave Maria - Todos os direitos reservados.





“A sua função é tirar e transportar as pedras, e arrancar os espinhos. Jesus é quem semeia, planta, cultiva e rega. Mas seu trabalho também é obra de Jesus. Sem Ele você nada pode fazer.” São Padre Pio de Pietrelcina