Salmos, 95
1. Cantai ao Senhor um cântico novo. Cantai ao Senhor, terra inteira.*
1. quando domus ædificabatur post captivitatem canticum huic David cantate Domino canticum novum cantate Domino omnis terra
2. Cantai ao Senhor e bendizei o seu nome, anunciai cada dia a salvação que ele nos trouxe.
2. cantate Domino benedicite nomini ejus adnuntiate diem de die salutare ejus
3. Proclamai às nações a sua glória, a todos os povos as suas maravilhas.
3. adnuntiate inter gentes gloriam ejus in omnibus populis mirabilia ejus
4. Porque o Senhor é grande e digno de todo o louvor, o único temível de todos os deuses.
4. quoniam magnus Dominus et laudabilis valde terribilis est super omnes deos
5. Porque os deuses dos pagãos, sejam quais forem, não passam de ídolos. Mas foi o Senhor quem criou os céus.
5. quoniam omnes dii gentium dæmonia at vero Dominus cælos fecit
6. Em seu semblante, a majestade e a beleza; em seu santuário, o poder e o esplendor.
6. confessio et pulchritudo in conspectu ejus sanctimonia et magnificentia in sanctificatione ejus
7. Tributai ao Senhor, famílias dos povos, tributai ao Senhor a glória e a honra,
7. adferte Domino patriæ gentium adferte Domino gloriam et honorem
8. tributai ao Senhor a glória devida ao seu nome. Trazei oferendas e entrai nos seus átrios.
8. adferte Domino gloriam nomini ejus tollite hostias et introite in atria ejus
9. Adorai o Senhor, com ornamentos sagrados. Diante dele estremece a terra inteira.
9. adorate Dominum in atrio sancto ejus commoveatur a facie ejus universa terra
10. Dizei às nações: “O Senhor é rei”. E (a terra) não vacila, porque ele a sustém. Governa os povos com justiça.
10. dicite in gentibus quia Dominus regnavit etenim correxit orbem qui non movebitur judicabit populos in æquitate
11. Alegrem-se os céus e exulte a terra, retumbe o oceano e o que ele contém,
11. lætentur cæli et exultet terra commoveatur mare et plenitudo ejus
12. regozijem-se os campos e tudo o que existe neles. Jubilem todas as árvores das florestas
12. gaudebunt campi et omnia quæ in eis sunt tunc exultabunt omnia ligna silvarum
13. com a presença do Senhor, que vem, pois ele vem para governar a terra: julgará o mundo com justiça, e os povos segundo, a sua verdade.
13. a facie Domini quia venit quoniam venit judicare terram judicabit orbem terræ in æquitate et populos in veritate sua
Bíblia Ave Maria - Todos os direitos reservados.