1. Del maestro de coro. Según la... de Gat. De los hijos de Coré. Salmo.

1. Magistro chori. Secundum " Torcularia ". Filiorum Core. PSALMUS.

2. ¡Qué amables tus moradas, oh Yahveh Sebaot!

2. Quam dilecta tabernacula tua, Domine virtutum!

3. Anhela mi alma y languidece tras de los atrios de Yahveh, mi corazón y mi carne gritan de alegría hacia el Dios vivo.

3. Concupiscit et deficit anima mea in atria Domini. Cor meum et caro mea exsultaverunt in Deum vivum.

4. Hasta el pajarillo ha encontrado una casa, y para sí la golondrina un nido donde poner a sus polluelos: ¡Tus altares, oh Yahveh Sebaot, rey mío y Dios mío!

4. Etenim passer invenit sibi domum, et turtur nidum sibi, ubi ponat pullos suos: altaria tua, Domine virtutum, rex meus et Deus meus.

5. Dichosos los que moran en tu casa, te alaban por siempre.

5. Beati, qui habitant in domo tua: in perpetuum laudabunt te.

6. Dichosos los hombres cuya fuerza está en ti, y las subidas en su corazón.

6. Beatus vir, cuius est auxilium abs te, ascensiones in corde suo disposuit.

7. Al pasar por el valle del Bálsamo, lo hacen un hontanar, y la lluvia primera lo cubre de bendiciones.

7. Transeuntes per vallem sitientem in fontem ponent eam, etenim benedictionibus vestiet eam pluvia matutina.

8. De altura en altura marchan, y Dios se les muestra en Sión.

8. Ibunt de virtute in virtutem, videbitur Deus deorum in Sion.

9. ¡Yahveh Dios Sebaot, escucha mi plegaria, tiende tu oído, oh Dios de Jacob!

9. Domine, Deus virtutum, exaudi orationem meam; auribus percipe, Deus Iacob.

10. Oh Dios, escudo nuestro, mira, pon tus ojos en el rostro de tu ungido.

10. Protector noster aspice, Deus, et respice in faciem christi tui.

11. Vale más un día en tus atrios que mil en mis mansiones, estar en el umbral de la Casa de mi Dios que habitar en las tiendas de impiedad.

11. Quia melior est dies una in atriis tuis super milia, elegi ad limen esse in domo Dei mei magis quam habitare in tabernaculis peccatorum.

12. Porque Yahveh Dios es almena y escudo, él da gracia y gloria; Yahveh no niega la ventura a los que caminan en la perfección.

12. Quia sol et scutum est Dominus Deus, gratiam et gloriam dabit Dominus; non privabit bonis eos, qui ambulant in innocentia.

13. ¡Oh Yahveh Sebaot, dichoso el hombre que confía en ti!

13. Domine virtutum, beatus homo, qui sperat in te.





“Jesus está com você, e o Cireneu não deixa de ajudar-te a subir o Calvário.” São Padre Pio de Pietrelcina