1. Cántico. Salmo. De los hijos de Coré.

1. Canticum. PSALMUS. Filiorum Core.

2. Grande es Yahveh, y muy digno de loa en la ciudad de nuestro Dios; su monte santo,

2. Magnus Dominus et laudabilis nimis in civitate Dei nostri.

3. de gallarda esbeltez, es la alegría de toda la tierra; el monte Sión, confín del Norte, la ciudad del gran Rey:

3. Mons sanctus eius collis speciosus, exsultatio universae terrae. Mons Sion, extrema aquilonis, civitas regis magni.

4. Dios, desde sus palacios, se ha revelado como baluarte.

4. Deus in domibus eius notus factus est ut refugium.

5. He aquí que los reyes se habían aliado, irrumpían a una;

5. Quoniam ecce reges congregati sunt, convenerunt in unum.

6. apenas vieron, de golpe estupefactos, aterrados, huyeron en tropel.

6. Ipsi cum viderunt, sic admirati sunt, conturbati sunt, diffugerunt;

7. Allí un temblor les invadió, espasmos como de mujer en parto,

7. illic tremor apprehendit eos, dolores ut parturientis.

8. tal el viento del este que destroza los navíos de Tarsis.

8. In spiritu orientis conteres naves Tharsis.

9. Como habíamos oído lo hemos visto en la ciudad de Yahveh Sebaot, en la ciudad de nuestro Dios, que Dios afirmó para siempre.

9. Sicut audivimus, sic vidimus in civitate Domini virtutum, in civitate Dei nostri; Deus fundavit eam in aeternum.

10. Tu amor, oh Dios, evocamos en medio de tu Templo;

10. Recogitamus, Deus, misericordiam tuam in medio templi tui.

11. ¡como tu nombre, oh Dios, tu alabanza hasta los confines de la tierra! De justicia está llena tu diestra,

11. Secundum nomen tuum, Deus, sic et laus tua in fines terrae; iustitia plena est dextera tua.

12. el monte Sión se regocija, exultan las hijas de Judá a causa de tus juicios.

12. Laetetur mons Sion, et exsultent filiae Iudae propter iudicia tua.

13. Dad la vuelta a Sión, girad en torno de ella, enumerad sus torres;

13. Circumdate Sion et complectimini eam, numerate turres eius.

14. grabad en vuestros corazones sus murallas, recorred sus palacios; para contar a la edad venidera

14. Ponite corda vestra in virtute eius et percurrite domos eius, ut enarretis in progenie altera.

15. que así es Dios, nuestro Dios por los siglos de los siglos, aquel que nos conduce.

15. Quoniam hic est Deus, Deus noster in aeternum et in saeculum saeculi; ipse ducet nos in saecula.





“O Senhor sempre orienta e chama; mas não se quer segui-lo e responder-lhe, pois só se vê os próprios interesses. Às vezes, pelo fato de se ouvir sempre a Sua voz, ninguém mais se apercebe dela; mas o Senhor ilumina e chama. São os homens que se colocam na posição de não conseguir mais escutar.” São Padre Pio de Pietrelcina