1. Del maestro de coro. Del siervo de Yahveh. De David.

1. Magistro chori. David, servi Domini.

2. Un oráculo para el impío es el pecado en el fondo de su corazón; temor de Dios no existe delante de sus ojos.

2. Susurrat iniquitas ad impium in medio cordis eius; non est timor Dei ante oculos eius.

3. Con ojo harto lisonjero se mira, para encontrar y detestar su culpa;

3. Quoniam blanditur ipsi in conspectu eius, ut non inveniat iniquitatem suam et oderit.

4. las palabras de su boca, iniquidad y engaño; renunció a ser sensato, a hacer el bien.

4. Verba oris eius iniquitas et dolus, desiit intellegere, ut bene ageret.

5. Sólo maquina iniquidad sobre su lecho; en un camino que no es bueno se obstina y no reprueba el mal.

5. Iniquitatem meditatus est in cubili suo, astitit omni viae non bonae, malitiam autem non odivit.

6. Oh Yahveh, en los cielos tu amor, hasta las nubes tu verdad;

6. Domine, in caelo misericordia tua, et veritas tua usque ad nubes;

7. tu justicia, como los montes de Dios, tus juicios, como el hondo abismo. A hombres y bestias salvas tú, Yahveh,

7. iustitia tua sicut montes Dei, iudicia tua abyssus multa: homines et iumenta salvabis, Domine.

8. oh Dios, ¡qué precioso tu amor! Por eso los hijos de Adán, a la sombra de tus alas se cobijan.

8. Quam pretiosa misericordia tua, Deus! Filii autem hominum in tegmine alarum tuarum sperabunt;

9. Se sacian de la grasa de tu Casa, en el torrente de tus delicias los abrevas;

9. inebriabuntur ab ubertate domus tuae, et torrente voluptatis tuae potabis eos.

10. en ti está la fuente de la vida, y en tu luz vemos la luz.

10. Quoniam apud te est fons vitae, et in lumine tuo videbimus lumen.

11. Guarda tu amor a los que te conocen, y tu justicia a los de recto corazón.

11. Praetende misericordiam tuam scientibus te et iustitiam tuam his, qui recto sunt corde.

12. ¡Que el pie del orgullo no me alcance, ni la mano de los impíos me avente!

12. Non veniat mihi pes superbiae, et manus peccatoris non moveat me.

13. Ved cómo caen los agentes de mal, abatidos, no pueden levantarse.

13. Ibi ceciderunt, qui operantur iniquitatem, expulsi sunt nec potuerunt stare.





“Reze pelos infiéis, pelos fervorosos, pelo Papa e por todas as necessidades espirituais e temporais da Santa Igreja, nossa terna mãe. E faça uma oração especial por todos os que trabalham para a salvação das almas e para a glória do nosso Pai celeste.” São Padre Pio de Pietrelcina