1. Salmo. De David. De Yahveh es la tierra y cuanto hay en ella, el orbe y los que en él habitan;

1. David. PSALMUS. Domini est terra, et plenitudo eius, orbis terrarum, et qui habitant in eo.

2. que él lo fundó sobre los mares, él lo asentó sobre los ríos.

2. Quia ipse super maria fundavit eum et super flumina firmavit eum. -

3. ¿Quién subirá al monte de Yahveh?, ¿quién podrá estar en su recinto santo?

3. Quis ascendet in montem Domini, aut quis stabit in loco sancto eius?

4. El de manos limpias y puro corazón, el que a la vanidad no lleva su alma, ni con engaño jura.

4. Innocens manibus et mundo corde, qui non levavit ad vana animam suam nec iuravit in dolum.

5. El logrará la bendición de Yahveh, la justicia del Dios de su salvación.

5. Hic accipiet benedictionem a Domino et iustificationem a Deo salutari suo.

6. Tal es la raza de los que le buscan, los que van tras tu rostro, oh Dios de Jacob.

6. Haec est generatio quaerentium eum, quaerentium faciem Dei Iacob.

7. ¡Puertas, levantad vuestros dinteles, alzaos, portones antiguos, para que entre el rey de la gloria!

7. Attollite, portae, capita vestra, et elevamini, portae aeternales, et introibit rex gloriae.

8. ¿Quién es ese rey de gloria? Yahveh, el fuerte, el valiente, Yahveh, valiente en la batalla.

8. Quis est iste rex gloriae? Dominus fortis et potens, Dominus potens in proelio.

9. ¡Puertas, levantad vuestros dinteles, alzaos, portones antiguos, para que entre el rey de la gloria!

9. Attollite, portae, capita vestra, et elevamini, portae aeternales, et introibit rex gloriae.

10. ¿Quién es ese rey de gloria? Yahveh Sebaot, él es el rey de gloria. Pausa

10. Quis est iste rex gloriae? Dominus virtutum ipse est rex gloriae.





Por que a tentação passada deixa na alma uma certa perturbação? perguntou um penitente a Padre Pio. Ele respondeu: “Você já presenciou um tremor de terra? Quando tudo estremece a sua volta, você também é sacudido; no entanto, não necessariamente fica enterrado nos destroços!” São Padre Pio de Pietrelcina