1. El Señor es mi luz y mi salvación, ¿a quién he de temer? Amparo de mi vida es el Señor, ¿ante quién temblaré?

1. <[A Psalm] of David.> The LORD [is] my light and my salvation; whom shall I fear? the LORD [is] the strength of my life; of whom shall I be afraid?

2. Cuando los malvados se lanzan contra mí para comer mi carne, ellos, mis enemigos y contrarios, tropiezan y perecen.

2. When the wicked, [even] mine enemies and my foes, came upon me to eat up my flesh, they stumbled and fell.

3. Si me sitia un ejército contrario, mi corazón no teme, si una guerra estalla contra mí, aún tendré confianza.

3. Though an host should encamp against me, my heart shall not fear: though war should rise against me, in this [will] I [be] confident.

4. Una cosa al Señor, sólo le pido, la cosa que yo busco es habitar la casa del Señor mientras dure mi vida, para gozar de la dulzura del Señor y cuidar de su santuario.

4. One [thing] have I desired of the LORD, that will I seek after; that I may dwell in the house of the LORD all the days of my life, to behold the beauty of the LORD, and to enquire in his temple.

5. Porque él me dará asilo en su cabaña en tiempos de desdicha, me ocultará en el secreto de su tienda, y me alzará sobre la roca.

5. For in the time of trouble he shall hide me in his pavilion: in the secret of his tabernacle shall he hide me; he shall set me up upon a rock.

6. Y ahora mi cabeza se levanta sobre mis enemigos que me cercan. Jubiloso en su carpa ofreceré sacrificios con aclamaciones. Quiero cantar, tocar para el Señor.

6. And now shall mine head be lifted up above mine enemies round about me: therefore will I offer in his tabernacle sacrifices of joy; I will sing, yea, I will sing praises unto the LORD.

7. Señor, oye la voz con que a ti clamo, escucha, por piedad.

7. Hear, O LORD, [when] I cry with my voice: have mercy also upon me, and answer me.

8. Mi corazón de ti me habla diciendo: "Procura ver su faz".

8. [When thou saidst], Seek ye my face; my heart said unto thee, Thy face, LORD, will I seek.

9. Es tu rostro, Señor, lo que yo busco, no me escondas tu cara. Con enojo a tu siervo no rechaces; eres tú mi defensa, ¡no me abandones, no me dejes solo, mi Dios y Salvador!

9. Hide not thy face [far] from me; put not thy servant away in anger: thou hast been my help; leave me not, neither forsake me, O God of my salvation.

10. Si me abandonaran mi padre y mi madre, me acogería el Señor.

10. When my father and my mother forsake me, then the LORD will take me up.

11. Enséñame, Señor, tus caminos, y guíame por sendero llano.

11. Teach me thy way, O LORD, and lead me in a plain path, because of mine enemies.

12. Líbrame del afán de mis contrarios, pues contra mí se levantan falsos testigos que lanzan amenazas.

12. Deliver me not over unto the will of mine enemies: for false witnesses are risen up against me, and such as breathe out cruelty.

13. La bondad del Señor espero ver en la tierra de los vivientes.

13. [I had fainted], unless I had believed to see the goodness of the LORD in the land of the living.

14. Confía en el Señor, ¡ánimo, arriba! espera en el Señor.

14. Wait on the LORD: be of good courage, and he shall strengthen thine heart: wait, I say, on the LORD.





“Um dia você verá surgir o infalível triunfo da justiça Divina sobre a injustiça humana”. São Padre Pio de Pietrelcina