1. Oh Dios, pon atención a mi plegaria no desatiendas mis súplicas.

1. eiV to teloV uper tou laou tou apo twn agiwn memakrummenou tw dauid eiV sthlografian opote ekrathsan auton oi allofuloi en geq

2. Atiéndeme y respóndeme: me agito lamentándome y gimiendo,

2. elehson me kurie oti katepathsen me anqrwpoV olhn thn hmeran polemwn eqliyen me

3. al oír la voz del enemigo y las amenazas del impío.

3. katepathsan me oi ecqroi mou olhn thn hmeran oti polloi oi polemounteV me apo uyouV

4. Con sus aullidos me ensordecen y me persiguen con alevosía.

4. hmeraV fobhqhsomai egw de epi soi elpiw

5. Mi corazón se estremece en mi pecho, una angustia mortal me sobrecoge; me invaden el miedo y el terror y el pavor me atenaza. Y yo dije:

5. en tw qew epainesw touV logouV mou olhn thn hmeran epi tw qew hlpisa ou fobhqhsomai ti poihsei moi sarx

6. Si tuviera alas de paloma volaría a donde pudiera posarme.

6. olhn thn hmeran touV logouV mou ebdelussonto kat' emou panteV oi dialogismoi autwn eiV kakon

7. Huiría muy lejos, y pasaría la noche en el desierto.

7. paroikhsousin kai katakruyousin autoi thn pternan mou fulaxousin kaqaper upemeinan thn yuchn mou

8. Buscaría un asilo a toda prisa contra la tempestad y contra el viento.

8. uper tou mhqenoV swseiV autouV en orgh laouV kataxeiV o qeoV

9. Dispérsalos, Señor, confúndeles las lenguas, pues violencia y discordia he visto en la ciudad;

9. thn zwhn mou exhggeila soi eqou ta dakrua mou enwpion sou wV kai en th epaggelia sou

10. rondan por sus murallas día y noche y dentro están la injusticia y el crimen.

10. epistreyousin oi ecqroi mou eiV ta opisw en h an hmera epikaleswmai se idou egnwn oti qeoV mou ei su

11. El mal aloja en ella; de su plaza no se alejan la astucia y el engaño.

11. epi tw qew ainesw rhma epi tw kuriw ainesw logon

12. Si llegara a insultarme un enemigo, yo lo soportaría; si el que me odia se alzara en contra mía, me escondería de él;

12. epi tw qew hlpisa ou fobhqhsomai ti poihsei moi anqrwpoV

13. mas fuiste tú, un hombre como yo, mi familiar, mi amigo,

13. en emoi o qeoV ai eucai aV apodwsw ainesewV soi

14. a quien me unía una dulce amistad; juntos íbamos a la casa de Dios en alegre convivencia.

14. oti errusw thn yuchn mou ek qanatou kai touV podaV mou ex olisqhmatoV tou euaresthsai enwpion tou qeou en fwti zwntwn





“Uma só coisa é necessária: estar perto de Jesus”. São Padre Pio de Pietrelcina