1. Oh Dios, escucha mi clamor, atiende a mi plegaria.

1. eiV to teloV uper idiqoun yalmoV tw dauid

2. Desde el confín de la tierra yo te grito, mientras el corazón me desfallece.

2. ouci tw qew upotaghsetai h yuch mou par' autou gar to swthrion mou

3. Llévame a la roca muy alta para mí, pues tú eres mi refugio, una torre poderosa ante el enemigo.

3. kai gar autoV qeoV mou kai swthr mou antilhmptwr mou ou mh saleuqw epi pleion

4. Quiero compartir tu tienda para siempre, cobijarme en el repliegue de tus alas.

4. ewV pote epitiqesqe ep' anqrwpon foneuete panteV wV toicw keklimenw kai fragmw wsmenw

5. Pues tú, oh Dios, escuchaste mis votos; cumples el deseo de los que temen tu nombre.

5. plhn thn timhn mou ebouleusanto apwsasqai edramon en yeudei tw stomati autwn eulogousan kai th kardia autwn kathrwnto diayalma

6. Prolonga los días del rey, multiplícalos, que vea transcurrir generaciones.

6. plhn tw qew upotaghqi h yuch mou oti par' autou h upomonh mou

7. Que reine y sirva a Dios eternamente, que lo guarden tu gracia y fidelidad.

7. oti autoV qeoV mou kai swthr mou antilhmptwr mou ou mh metanasteusw

8. Entonces cantaré por siempre a tu nombre y cumpliré mis promesas día tras día.

8. epi tw qew to swthrion mou kai h doxa mou o qeoV thV bohqeiaV mou kai h elpiV mou epi tw qew

9.

9. elpisate ep' auton pasa sunagwgh laou ekceete enwpion autou taV kardiaV umwn o qeoV bohqoV hmwn diayalma

10.

10. plhn mataioi oi uioi twn anqrwpwn yeudeiV oi uioi twn anqrwpwn en zugoiV tou adikhsai autoi ek mataiothtoV epi to auto

11.

11. mh elpizete epi adikian kai epi arpagma mh epipoqeite ploutoV ean reh mh prostiqesqe kardian

12.

12. apax elalhsen o qeoV duo tauta hkousa

13.

13. oti to kratoV tou qeou kai soi kurie to eleoV oti su apodwseiV ekastw kata ta erga autou





“Subamos sem nos cansarmos, sob a celeste vista do Salvador. Distanciemo-nos das afeições terrenas. Despojemo-nos do homem velho e vistamo-nos do homem novo. Aspiremos à felicidade que nos está reservada.” São Padre Pio de Pietrelcina