1. canticum psalmi filiis Core secunda sabbati

1. A psalm of a canticle, for the sons of Core, on the second day of the week.

2. magnus Dominus et laudabilis nimis in civitate Dei nostri in monte sancto ejus

2. Great is the Lord, and exceedingly to be praised in the city of our God, in his holy mountain.

3. fundatur exultatione universæ terræ montes Sion latera aquilonis civitas regis magni

3. With the joy of the whole earth is mount Sion founded, on the sides of the north, the city of the great king.

4. Deus in domibus ejus cognoscitur cum suscipiet eam

4. In her houses shall God be known, when he shall protect her.

5. quoniam ecce reges congregati sunt convenerunt in unum

5. For behold the kings of the earth assembled themselves: they gathered together.

6. ipsi videntes sic admirati sunt conturbati sunt commoti sunt

6. So they saw, and they wondered, they were troubled, they were moved:

7. tremor adprehendit eos ibi dolores ut parturientis

7. trembling took hold of them. There were pains as of a woman in labour.

8. in spiritu vehementi conteres naves Tharsis

8. With a vehement wind thou shalt break in pieces the ships of Tharsis.

9. sicut audivimus sic vidimus in civitate Domini virtutum in civitate Dei nostri Deus fundavit eam in æternum diapsalma

9. As we have heard, so have we seen, in the city of the Lord of hosts, in the city of our God: God hath founded it for ever.

10. suscepimus Deus misericordiam tuam in medio templi tui

10. We have received thy mercy, O God, in the midst of thy temple.

11. secundum nomen tuum Deus sic et laus tua in fines terræ justitia plena est dextera tua

11. According to thy name, O God, so also is thy praise unto the ends of the earth: thy right hand is full of justice.

12. lætetur mons Sion exultent filiæ Judææ propter judicia tua Domine

12. Let mount Sion rejoice, and the daughters of Juda be glad; because of thy judgments, O Lord.

13. circumdate Sion et conplectimini eam narrate in turribus ejus

13. Surround Sion, and encompass her: tell ye in her towers.

14. ponite corda vestra in virtute ejus et distribuite domus ejus ut enarretis in progeniem alteram

14. Set your hearts on her strength; and distribute her houses, that ye may relate it in another generation.

15. quoniam hic est Deus Deus noster in æternum et in sæculum sæculi ipse reget nos in sæcula

15. For this is God, our God unto eternity, and for ever and ever: he shall rule us for evermore.





“Quando Jesus vem a nós na santa comunhão, encontra alegria em Sua criatura. Por nossa parte, procuremos Nele a nossa alegria.” São Padre Pio de Pietrelcina