1. psalmus cantici in die sabbati

1. A psalm of a canticle on the sabbath day.

2. bonum est confiteri Domino et psallere nomini tuo Altissime

2. It is good to give praise to the Lord: and to sing to thy name, O most High.

3. ad adnuntiandum mane misericordiam tuam et veritatem tuam per noctem

3. To shew forth thy mercy in the morning, and thy truth in the night:

4. in decacordo psalterio cum cantico in cithara

4. Upon an instrument of ten strings, upon the psaltery: with a canticle upon the harp.

5. quia delectasti me Domine in factura tua et in operibus manuum tuarum exultabo

5. For thou hast given me, O Lord, a delight in thy doings: and in the works of thy hands I shall rejoice.

6. quam magnificata sunt opera tua Domine nimis profundæ factæ sunt cogitationes tuæ

6. O Lord, how great are thy works! thy thoughts are exceeding deep.

7. vir insipiens non cognoscet et stultus non intelleget hæc

7. The senseless man shall not know: nor will the fool understand these things.

8. cum exorti fuerint peccatores sicut fænum et apparuerint omnes qui operantur iniquitatem ut intereant in sæculum sæculi

8. When the wicked shall spring up as grass: and all the workers of iniquity shall appear: That they may perish for ever and ever:

9. tu autem Altissimus in æternum Domine

9. but thou, O Lord, art most high for evermore.

10. quoniam ecce inimici tui Domine quoniam ecce inimici tui peribunt et dispergentur omnes qui operantur iniquitatem

10. For behold thy enemies, O Lord, for behold thy enemies shall perish: and all the workers of iniquity shall be scattered.

11. et exaltabitur sicut unicornis cornu meum et senectus mea in misericordia uberi

11. But my horn shall be exalted like that of the unicorn: and my old age in plentiful mercy.

12. et despexit oculus meus inimicis meis et insurgentibus in me malignantibus audiet auris mea

12. My eye also hath looked down upon my enemies: and my ear shall hear of the downfall of the malignant that rise up against me.

13. justus ut palma florebit ut cedrus Libani multiplicabitur

13. The just shall flourish like the palm tree: he shall grow up like the cedar of Libanus.

14. plantati in domo Domini in atriis Dei nostri florebunt

14. They that are planted in the house of the Lord shall flourish in the courts of the house of our God.

15. adhuc multiplicabuntur in senecta uberi et bene patientes erunt

15. They shall still increase in a fruitful old age: and shall be well treated,

16. ut adnuntient quoniam rectus Dominus Deus noster et non est iniquitas in eo

16. that they may shew, That the Lord our God is righteous, and there is no iniquity in him.





“Quando ofendemos a justiça de Deus, apelamos à Sua misericórdia. Mas se ofendemos a Sua misericórdia, a quem podemos apelar? Ofender o Pai que nos ama e insultar quem nos auxilia é um pecado pelo qual seremos severamente julgados.” São Padre Pio de Pietrelcina