1. intellectus David cum esset in spelunca oratio

1. Of understanding for David. A prayer when he was in the cave. [1 Kings

2. voce mea ad Dominum clamavi voce mea ad Dominum deprecatus sum

2. I cried to the Lord with my voice: with my voice I made supplication to the Lord.

3. effundo in conspectu ejus deprecationem meam tribulationem meam ante ipsum pronuntio

3. In his sight I pour out my prayer, and before him I declare my trouble:

4. in deficiendo ex me spiritum meum et tu cognovisti semitas meas in via hac qua ambulabam absconderunt laqueum mihi

4. When my spirit failed me, then thou newest my paths.

5. considerabam ad dexteram et videbam et non erat qui cognosceret me periit fuga a me et non est qui requirit animam meam

5. I looked on my right hand, and beheld, and there was no one that would know me. Flight hath failed me: and there is no one that hath regard to my soul.

6. clamavi ad te Domine dixi tu es spes mea portio mea in terra viventium

6. I cried to thee, O Lord: I said: Thou art my hope, my portion in the land of the living.

7. intende ad deprecationem meam quia humiliatus sum nimis libera me a persequentibus me quia confortati sunt super me

7. Attend to my supplication: for I am brought very low. Deliver me from my persecutors; for they are stronger than I.

8. educ de custodia animam meam ad confitendum nomini tuo me expectant justi donec retribuas mihi

8. Bring my soul out of prison, that I may praise thy name: the just wait for me, until thou reward me.

24.

24. 24].





“Devo fazer somente a vontade de Deus e, se lhe agrado, o restante não conta.” São Padre Pio de Pietrelcina