Znaleziono 190 Wyniki dla: tauthV

  • kai abessalwm eti zwn kai esthsen eautw thn sthlhn en h elhmfqh kai esthlwsen authn labein thn sthlhn thn en th koiladi tou basilewV oti eipen ouk estin autw uioV eneken tou anamnhsai to onoma autou kai ekalesen thn sthlhn ceir abessalwm ewV thV hmeraV tauthV (II Samuel 18, 18)

  • kai elalhsen dauid tw kuriw touV logouV thV wdhV tauthV en h hmera exeilato auton kurioV ek ceiroV pantwn twn ecqrwn autou kai ek ceiroV saoul (II Samuel 22, 1)

  • kai apeqanen o uioV thV gunaikoV tauthV thn nukta wV epekoimhqh ep' auton (I Reis 3, 19)

  • kai eipen o basileuV autaiV su legeiV outoV o uioV mou o zwn kai o uioV tauthV o teqnhkwV kai su legeiV ouci alla o uioV mou o zwn kai o uioV sou o teqnhkwV (I Reis 3, 23)

  • kai eipen ti ai poleiV autai aV edwkaV moi adelfe kai ekalesen autaV orion ewV thV hmeraV tauthV (I Reis 9, 13)

  • kai epoihsen o basileuV ta xula ta apelekhta uposthrigmata tou oikou kuriou kai tou oikou tou basilewV kai nablaV kai kinuraV toiV wdoiV ouk elhluqei toiauta xula apelekhta epi thV ghV oude wfqhsan pou ewV thV hmeraV tauthV (I Reis 10, 12)

  • oti nauV qarsiV tw basilei en th qalassh meta twn nhwn ciram mia dia triwn etwn hrceto tw basilei nauV ek qarsiV crusiou kai arguriou kai liqwn toreutwn kai pelekhtwn [22a] auth hn h pragmateia thV pronomhV hV anhnegken o basileuV salwmwn oikodomhsai ton oikon kuriou kai ton oikon tou basilewV kai to teicoV ierousalhm kai thn akran tou perifraxai ton fragmon thV polewV dauid kai thn assour kai thn magdan kai thn gazer kai thn baiqwrwn thn anwterw kai thn ieqermaq kai pasaV taV poleiV twn armatwn kai pasaV taV poleiV twn ippewn kai thn pragmateian salwmwn hn epragmateusato oikodomhsai en ierousalhm kai en pash th gh tou mh katarxai autou [22b] panta ton laon ton upoleleimmenon apo tou cettaiou kai tou amorraiou kai tou ferezaiou kai tou cananaiou kai tou euaiou kai tou iebousaiou kai tou gergesaiou twn mh ek twn uiwn israhl ontwn ta tekna autwn ta upoleleimmena met' autouV en th gh ouV ouk edunanto oi uioi israhl exoleqreusai autouV kai anhgagen autouV salwmwn eiV foron ewV thV hmeraV tauthV [22c] kai ek twn uiwn israhl ouk edwke salwmwn eiV pragma oti autoi hsan andreV oi polemistai kai paideV autou kai arconteV twn armatwn autou kai ippeiV autou (I Reis 10, 22)

  • kai hqethsen israhl eiV ton oikon dauid ewV thV hmeraV tauthV (I Reis 12, 19)

  • kai epesen ocoziaV dia tou diktuwtou tou en tw uperww autou tw en samareia kai hrrwsthsen kai apesteilen aggelouV kai eipen proV autouV deute kai epizhthsate en th baal muian qeon akkarwn ei zhsomai ek thV arrwstiaV mou tauthV kai eporeuqhsan eperwthsai di' autou (II Reis 1, 2)

  • kai iaqhsan ta udata ewV thV hmeraV tauthV kata to rhma elisaie o elalhsen (II Reis 2, 22)

  • kai eipen o basileuV proV azahl labe en th ceiri sou manaa kai deuro eiV apanthn tw anqrwpw tou qeou kai epizhthson ton kurion par' autou legwn ei zhsomai ek thV arrwstiaV mou tauthV (II Reis 8, 8)

  • kai eporeuqh azahl eiV apanthn autou kai elaben manaa en th ceiri autou kai panta ta agaqa damaskou arsin tessarakonta kamhlwn kai hlqen kai esth enwpion autou kai eipen proV elisaie o uioV sou uioV ader basileuV suriaV apesteilen me proV se legwn ei zhsomai ek thV arrwstiaV mou tauthV (II Reis 8, 9)


“O Senhor sempre orienta e chama; mas não se quer segui-lo e responder-lhe, pois só se vê os próprios interesses. Às vezes, pelo fato de se ouvir sempre a Sua voz, ninguém mais se apercebe dela; mas o Senhor ilumina e chama. São os homens que se colocam na posição de não conseguir mais escutar.” São Padre Pio de Pietrelcina