1. Eliú retomou ainda a palavra nestes termos:

1. igitur Heliu hæc rursum locutus est

2. “Imaginas ter razão em pretender justificar-te contra Deus?

2. numquid æqua tibi videtur tua cogitatio ut diceres justior Deo sum

3. Quando dizes: ‘Para que me serve isto, qual é minha vantagem em não pecar?’.

3. dixisti enim non tibi placet quod rectum est vel quid tibi proderit si ego peccavero

4. Pois vou responder-te, a ti e a teus amigos.

4. itaque ego respondebo sermonibus tuis et amicis tuis tecum

5. Contempla os céus e observa as nuvens: vê como são mais altas do que tu.

5. suspice cælum et intuere et contemplare æthera quod altior te sit

6. Se pecas, que danos lhe causas? Se multiplicas tuas faltas, que mal lhe fazes?

6. si peccaveris quid ei nocebis et si multiplicatæ fuerint iniquitates tuæ quid facies contra eum

7. Se és justo, que vantagem lhe dás? Ou que recebe ele de tua mão?

7. porro si juste egeris quid donabis ei aut quid de manu tua accipiet

8. Tua maldade só prejudica o homem, teu semelhante; tua justiça só diz respeito a um ser humano.

8. homini qui similis tui est nocebit impietas tua et filium hominis adiuvabit justitia tua

9. Sob o peso da opressão, geme-se, e clama-se sob a mão dos poderosos.

9. propter multitudinem calumniatorum clamabunt et hejulabunt propter vim brachii tyrannorum

10. Mas ninguém diz: ‘Onde está Deus, meu Criador, que inspira cantos de louvor em plena noite,

10. et non dixit ubi est Deus qui fecit me qui dedit carmina in nocte

11. que nos instrui mais do que aos animais selvagens e nos torna mais sábios do que as aves do céu?’.*

11. qui docet nos super jumenta terræ et super volucres cæli erudit nos

12. Clamam, mas não são ouvidos, por causa do orgulho dos maus.

12. ibi clamabunt et non exaudiet propter superbiam malorum

13. Por certo, Deus não ouve palavras frívolas, e o Todo-poderoso não lhes presta atenção.

13. non ergo frustra audiet Deus et Omnipotens singulorum causas intuebitur

14. Quando dizes que ele não se ocupa de ti, que tua causa está diante dele e que esperas sua decisão,

14. etiam cum dixeris non considerat judicare coram eo et expecta eum

15. que sua cólera não castiga e que ele ignora o pecado,

15. nunc enim non infert furorem suum nec ulciscitur scelus valde

16. Jó abre a boca para palavras ociosas e derrama-se em discursos impertinentes”.

16. ergo Job frustra aperit os suum et absque scientia verba multiplicat

Bíblia Ave Maria - Minden jog fenntartva.





“Agradeça sempre ao Pai eterno por sua infinita misericórdia”. São Padre Pio de Pietrelcina