1. Toda sabiduría viene del Señor, y con él está por siempre.

1. All wisdom comes from the Lord, she is with him for ever.

2. La arena de los mares, las gotas de la lluvia, los días de la eternidad, ¿quién los puede contar?

2. The sands of the sea, the drops of rain, the days of eternity -- who can count them?

3. La altura del cielo, la anchura de la tierra, la profundidad del abismo, ¿quién los alcanzará?

3. The height of the sky, the breadth of the earth, the depth of the abyss -- who can explore them?

4. Antes de todo estaba creada la Sabiduría, la inteligente prudencia desde la eternidad.

4. Wisdom was created before everything, prudent understanding subsists from remotest ages.

5. La raíz de la sabiduría ¿a quién fue revelada?, sus recursos, ¿quién los conoció?

5.

6. Sólo uno hay sabio, en extremo temible, el que en su trono está sentado.

6. For whom has the root of wisdom ever been uncovered? Her resourceful ways, who knows them?

7. El Señor mismo la creó, la vio y la contó y la derramó sobre todas sus obras,

7.

8. en toda carne conforme a su largueza, y se la dispensó a los que le aman.

8. One only is wise, terrible indeed,

9. Gloria es y orgullo el temor del Señor, contento y corona de júbilo.

9. seated on his throne, the Lord. It was he who created, inspected and weighed her up, and then poured her out on all his works-

10. El temor del Señor recrea el corazón, da contento y recocijo y largos días.

10. as much to each living creature as he chose -- bestowing her on those who love him.

11. Para el que teme al Señor, todo irá bien al fin, en el día de su muerte se le bendecirá.

11. The fear of the Lord is glory and pride, happiness and a crown of joyfulness.

12. Principio de la sabiduría es temer al Señor, fue creada en el seno materno juntamente con los fieles.

12. The fear of the Lord gladdens the heart, giving happiness, joy and long life.

13. Entre los hombres puso su nido, fundación eterna, y con su linaje se mantendrá fielmente.

13. For those who fear the Lord, all will end well: on their dying day they will be blessed.

14. Plenitud de la sabiduría es temer al Señor, ella les embriaga de sus frutos.

14. The basis of wisdom is to fear the Lord; she was created with the faithful in their mothers' womb;

15. Toda su casa colma de cosas deseables, y de sus productos sus graneros.

15. she has made a home in the human race, an age -- old foundation, and to their descendants will she faithfully cling.

16. Corona de la sabiduría el temor del Señor, ella hace florecer paz y buena salud.

16. The fullness of wisdom is to fear the Lord; she intoxicates them with her fruits;

17. (El la vio y la contó), ciencia y conocimiento inteligente hizo llover, y la gloria de los que la poseen exaltó.

17. she fills their entire house with treasures and their storerooms with her produce.

18. Raíz de la sabiduría es temer al Señor, sus ramas, los largos días.

18. The crown of wisdom is to fear the Lord: she makes peace and health flourish.

19. No puede justificarse la pasión del injusto, que el impulso de su pasión le hace caer.

19. The Lord has seen and assessed her, he has showered down knowledge and intelligence, he has exalted the renown of those who possess her.

20. Hasta su hora aguanta el que es paciente, mas después se le brinda contento.

20. The root of wisdom is to fear the Lord, and her branches are long life.

21. Hasta su hora oculta sus palabras, y entonces muchos labios prolamarán su inteligencia.

21.

22. En los tesoros de la sabiduría están las máximas de la ciencia, mas abominación para el pecador es la piedad para con Dios.

22. The rage of the wicked cannot put him in the right, for the weight of his rage is his downfall.

23. Si apeteces sabiduría, guarda los mandamientos, y el Señor te la dispensará.

23. A patient person puts up with things until the right time comes: but his joy will break out in the end.

24. Pues sabiduría y enseñanza es el temor del Señor; su complacencia, la fidelidad y mansedumbre.

24. Till the time comes he keeps his thoughts to himself, and many a lip will affirm how wise he is.

25. No seas indócil al temor del Señor, ni te acerques a él con corazón partido.

25. Wisdom's treasuries contain the maxims of knowledge, the sinner, however, holds piety in abhorrence.

26. No seas hipócrita delante de los hombres, pon guardia a tus labios.

26. If you desire wisdom, keep the commandments, and the Lord will bestow it on you.

27. No te exaltes a ti mismo, para no caer y acarrearte deshonra, porque el Señor revelaría tus secretos y en medio de la asamblea te echaría por tierra, por no haberte llegado al temor del Señor, porque tu corazón está lleno de fraude.

27. For the fear of the Lord is wisdom and instruction, and what pleases him is faithfulness and gentleness.

28.

28. Do not stand out against fear of the Lord, do not practise it with a double heart.

29.

29. Do not act a part in public, keep watch over your lips.

30.

30. Do not grow too high and mighty, for fear you fall and cover yourself in disgrace; for the Lord would then reveal your secrets and overthrow you before the whole community for not having practised fear of the Lord and for having a heart full of deceit.





“Enquanto tiver medo de ser infiel a Deus, você não será’. Deve-se ter medo quando o medo acaba!” São Padre Pio de Pietrelcina