1. Oh Dios, ten piedad de mí, que me hostilizan; me acosan asaltantes todo el día,

1. Unto the end. May you not destroy. Of David, with the inscription of a title, when he fled from Saul into a cave.

2. me hostigan todo el día y me miran cómo me debato. ¡Qué numerosos son mis adversarios!

2. Be merciful to me, O God, be merciful to me. For my soul trusts in you. And I will hope in the shadow of your wings, until iniquity passes away.

3. En ti pondré, oh Altísimo, mi confianza el día que tenga miedo.

3. I will cry out to God Most High, to God who has been kind to me.

4. Renuevo mi fe en las palabras de Dios, confío en Dios y no temo más: ¿qué me puede hacer un ser de carne?

4. He sent from heaven and freed me. He has surrendered into disgrace those who trampled me. God has sent his mercy and his truth.

5. Oigo todo el día palabras hirientes, no piensan más que en hacerme daño.

5. And he has rescued my soul from the midst of the young lions. I slept troubled. The sons of men: their teeth are weapons and arrows, and their tongue is a sharp sword.

6. Se agrupan, se ocultan, me siguen el rastro, se lanzan a la caza de mi vida.

6. Be exalted above the heavens, O God, and your glory above all the earth.

7. Después de tanta maldad, que no se escapen, que sobre ellos recaiga, oh Dios, la furia de los paganos.

7. They prepared a snare for my feet, and they bowed down my soul. They dug a pit before my face, yet they have fallen into it.

8. Tu contaste mis disgustos, recogiste mis lágrimas en tu odre.

8. My heart is prepared, O God, my heart is prepared. I will sing, and I will compose a psalm.

9. Retrocederán mis enemigos el día que te invoque. Sé muy bien que Dios está conmigo.

9. Rise up, my glory. Rise up, psaltery and harp. I will arise in early morning.

10. Mi fe renuevo en las palabras de Dios, tengo fe en la palabra del Señor;

10. I will confess to you, O Lord, among the peoples. I will compose a psalm to you among the nations.

11. confío en Dios y no temo más, ¿qué puede hacerme un hombre?

11. For your mercy has been magnified, even to the heavens, and your truth, even to the clouds.

12. No me olvido, oh Dios, de mis promesas, te ofreceré sacrificios para darte gracias,

12. Be exalted above the heavens, O God, and your glory above all the earth.





“Jesus e a sua alma devem cultivar a vinha de comum acordo.” São Padre Pio de Pietrelcina