Talált 54 Eredmények: qewn

  • kai proselqwn o basileuV proV thn quran thV kaminou thV kaiomenhV tw puri ekalesen autouV ex onomatoV sedrac misac abdenagw oi paideV tou qeou twn qewn tou uyistou exelqete ek tou puroV outwV oun exhlqon oi andreV ek mesou tou puroV (Daniel 3, 26)

  • ewV de prwi panta telesqhsetai epi se naboucodonosor basileu babulwnoV kai ouc usterhsei apo pantwn toutwn ouqen [33a] egw naboucodonosor basileuV babulwnoV epta eth epedhqhn corton wV boun eywmisan me kai apo thV clohV thV ghV hsqion kai meta eth epta edwka thn yuchn mou eiV dehsin kai hxiwsa peri twn amartiwn mou kata proswpon kuriou tou qeou tou ouranou kai peri twn agnoiwn mou tou qeou twn qewn tou megalou edehqhn [33b] kai ai triceV mou egenonto wV pterugeV aetou oi onuceV mou wsei leontoV hlloiwqh h sarx mou kai h kardia mou gumnoV periepatoun meta twn qhriwn thV ghV enupnion eidon kai uponoiai me eilhfasi kai dia cronou upnoV me elabe poluV kai nustagmoV epepese moi (Daniel 4, 33)

  • kai epi sunteleia twn epta etwn o cronoV mou thV apolutrwsewV hlqe kai ai amartiai mou kai ai agnoiai mou eplhrwqhsan enantion tou qeou tou ouranou kai edehqhn peri twn agnoiwn mou tou qeou twn qewn tou megalou kai idou aggeloV eiV ekalese me ek tou ouranou legwn naboucodonosor douleuson tw qew tou ouranou tw agiw kai doV doxan tw uyistw to basileion tou eqnouV sou soi apodidotai (Daniel 4, 34)

  • tw uyistw anqomologoumai kai ainw tw ktisanti ton ouranon kai thn ghn kai taV qalassaV kai touV potamouV kai panta ta en autoiV exomologoumai kai ainw oti autoV esti qeoV twn qewn kai kurioV twn kuriwn kai basileuV twn basilewn oti autoV poiei shmeia kai terata kai alloioi kairouV kai cronouV afairwn basileian basilewn kai kaqistwn eterouV ant' autwn [37a] apo tou nun autw latreusw kai apo tou fobou autou tromoV eilhfe me kai pantaV touV agiouV autou ainw oi gar qeoi twn eqnwn ouk ecousin en eautoiV iscun apostreyai basileian basilewV eiV eteron basilea kai apokteinai kai zhn poihsai kai poihsai shmeia kai qaumasia megala kai fobera kai alloiwsai upermegeqh pragmata kaqwV epoihsen en emoi o qeoV tou ouranou kai hlloiwsen ep' emoi megala pragmata egw pasaV taV hmeraV thV basileiaV mou peri thV yuchV mou tw uyistw qusiaV prosoisw eiV osmhn euwdiaV tw kuriw kai to areston enwpion autou poihsw egw kai o laoV mou to eqnoV mou kai ai cwrai mou ai en th exousia mou kai osoi elalhsan eiV ton qeon tou ouranou kai osoi an katalhfqwsi lalounteV ti toutouV katakrinw qanatw [37b] egraye de o basileuV naboucodonosor epistolhn egkuklion pasi toiV kata topon eqnesi kai cwraiV kai glwssaiV pasaiV taiV oikousaiV en pasaiV taiV cwraiV en geneaiV kai geneaiV kuriw tw qew tou ouranou aineite kai qusian kai prosforan prosferete autw endoxwV egw basileuV basilewn anqomologoumai autw endoxwV oti outwV epoihse met' emou en auth th hmera ekaqise me epi tou qronou mou kai thV exousiaV mou kai thV basileiaV mou en tw law mou ekrathsa kai h megalwsunh mou apokatestaqh moi [37c] naboucodonosor basileuV pasi toiV eqnesi kai pasaiV taiV cwraiV kai pasi toiV oikousin en autaiV eirhnh umin plhqunqeih en panti kairw kai nun upodeixw umin taV praxeiV aV epoihse met' emou o qeoV o megaV edoxe de moi apodeixai umin kai toiV sofistaiV umwn oti esti qeoV kai ta qaumasia autou megala to basileion autou basileion eiV ton aiwna h exousia autou apo genewn eiV geneaV kai apesteilen epistolaV peri pantwn twn genhqentwn autw en th basileia autou pasi toiV eqnesi toiV ousin upo thn basileian autou (Daniel 4, 37)

  • kai poihsei kata to qelhma autou o basileuV kai parorgisqhsetai kai uywqhsetai epi panta qeon kai epi ton qeon twn qewn exalla lalhsei kai euodwqhsetai ewV an suntelesqh h orgh eiV auton gar sunteleia ginetai (Daniel 11, 36)

  • kai eipen autw danihl mhdamwV mhdeiV se paralogizesqw outoV gar eswqen men phlinoV estin exwqen de calkouV omnuw de soi kurion ton qeon twn qewn oti ouqen bebrwke pwpote outoV (Daniel 14, 7)


“Deus ama quem segue o caminho da virtude.” São Padre Pio de Pietrelcina