Talált 66 Eredmények: kaqoti

  • kai poihsei kurioV autoiV kaqa epoihsen shwn kai wg toiV dusi basileusin twn amorraiwn oi hsan peran tou iordanou kai th gh autwn kaqoti exwleqreusen autouV (Deuteronômio 31, 4)

  • kai paredwken autouV kurioV umin kai poihsete autoiV kaqoti eneteilamhn umin (Deuteronômio 31, 5)

  • kai ihsouV uioV nauh eneplhsqh pneumatoV sunesewV epeqhken gar mwushV taV ceiraV autou ep' auton kai eishkousan autou oi uioi israhl kai epoihsan kaqoti eneteilato kurioV tw mwush (Deuteronômio 34, 9)

  • iscue oun kai andrizou fulassesqai kai poiein kaqoti eneteilato soi mwushV o paiV mou kai ouk ekklineiV ap' autwn eiV dexia oude eiV aristera ina sunhV en pasin oiV ean prasshV (Josué 1, 7)

  • o de anqrwpoV oV ean apeiqhsh soi kai ostiV mh akoush twn rhmatwn sou kaqoti an autw enteilh apoqanetw alla iscue kai andrizou (Josué 1, 18)

  • kai eipen kurioV proV ihsoun en th hmera tauth arcomai uywsai se katenwpion pantwn uiwn israhl ina gnwsin kaqoti hmhn meta mwush outwV esomai kai meta sou (Josué 3, 7)

  • kai epoihsan outwV oi uioi israhl kaqoti eneteilato kurioV tw ihsoi kai labonteV dwdeka liqouV ek mesou tou iordanou kaqaper sunetaxen kurioV tw ihsoi en th sunteleia thV diabasewV twn uiwn israhl kai diekomisan ama eautoiV eiV thn parembolhn kai apeqhkan ekei (Josué 4, 8)

  • sunhlqosan epi to auto ekpolemhsai ihsoun kai israhl ama panteV [2a] tote wkodomhsen ihsouV qusiasthrion kuriw tw qew israhl en orei gaibal [2b] kaqoti eneteilato mwushV o qerapwn kuriou toiV uioiV israhl kaqa gegraptai en tw nomw mwush qusiasthrion liqwn oloklhrwn ef' ouV ouk epeblhqh sidhroV kai anebibasen ekei olokautwmata kuriw kai qusian swthriou [2c] kai egrayen ihsouV epi twn liqwn to deuteronomion nomon mwush on egrayen enwpion uiwn israhl [2d] kai paV israhl kai oi presbuteroi autwn kai oi dikastai kai oi grammateiV autwn pareporeuonto enqen kai enqen thV kibwtou apenanti kai oi iereiV kai oi leuitai hran thn kibwton thV diaqhkhV kuriou kai o proshlutoV kai o autocqwn oi hsan hmisu plhsion orouV garizin kai oi hsan hmisu plhsion orouV gaibal kaqoti eneteilato mwushV o qerapwn kuriou euloghsai ton laon en prwtoiV [2e] kai meta tauta outwV anegnw ihsouV panta ta rhmata tou nomou toutou taV eulogiaV kai taV kataraV kata panta ta gegrammena en tw nomw mwush [2f] ouk hn rhma apo pantwn wn eneteilato mwushV tw ihsoi o ouk anegnw ihsouV eiV ta wta pashV ekklhsiaV uiwn israhl toiV andrasin kai taiV gunaixin kai toiV paidioiV kai toiV proshlutoiV toiV prosporeuomenoiV tw israhl (Josué 9, 2)

  • kai elaben ihsouV pasan thn ghn kaqoti eneteilato kurioV tw mwush kai edwken autouV ihsouV en klhronomia israhl en merismw kata fulaV autwn kai h gh katepausen polemoumenh (Josué 11, 23)

  • kai katepausen autouV kurioV kukloqen kaqoti wmosen toiV patrasin autwn ouk anesth ouqeiV katenwpion autwn apo pantwn twn ecqrwn autwn pantaV touV ecqrouV autwn paredwken kurioV eiV taV ceiraV autwn (Josué 21, 44)

  • kai eipen samouhl proV agag kaqoti hteknwsen gunaikaV h romfaia sou outwV ateknwqhsetai ek gunaikwn h mhthr sou kai esfaxen samouhl ton agag enwpion kuriou en galgal (I Samuel 15, 33)

  • kai amessai pefurmenoV en tw aimati en mesw thV tribou kai eiden o anhr oti eisthkei paV o laoV kai apestreyen ton amessai ek thV tribou eiV agron kai eperriyen ep' auton imation kaqoti eiden panta ton ercomenon ep' auton esthkota (II Samuel 20, 12)


“O Anjo de Deus não nos abandona jamais.” São Padre Pio de Pietrelcina