Talált 265 Eredmények: Emh

  • kai egenhqh eti polemoV toiV allofuloiV meta israhl kai katebh dauid kai oi paideV autou met' autou kai epolemhsan meta twn allofulwn kai exeluqh dauid (II Samuel 21, 15)

  • kai eipen o basileuV autoiV labete touV doulouV tou kuriou umwn meq' umwn kai epibibasate ton uion mou salwmwn epi thn hmionon thn emhn kai katagagete auton eiV ton giwn (I Reis 1, 33)

  • kai eipen autw aithsin mian mikran egw aitoumai para sou mh apostreyhV to proswpon sou kai eipen auth o basileuV aithsai mhter emh oti ouk apostreyw se (I Reis 2, 20)

  • kai eqemhn ekei topon th kibwtw en h estin ekei diaqhkh kuriou hn dieqeto kurioV meta twn paterwn hmwn en tw exagagein auton autouV ek ghV aiguptou (I Reis 8, 21)

  • tade legei kurioV ouk anabhsesqe oude polemhsete meta twn adelfwn umwn uiwn israhl anastrefetw ekastoV eiV ton oikon eautou oti par' emou gegonen to rhma touto kai hkousan tou logou kuriou kai katepausan tou poreuqhnai kata to rhma kuriou [24a] kai o basileuV salwmwn koimatai meta twn paterwn autou kai qaptetai meta twn paterwn autou en polei dauid kai ebasileusen roboam uioV autou ant' autou en ierousalhm uioV wn ekkaideka etwn en tw basileuein auton kai dwdeka eth ebasileusen en ierousalhm kai onoma thV mhtroV autou naanan qugathr anan uiou naaV basilewV uiwn ammwn kai epoihsen to ponhron enwpion kuriou kai ouk eporeuqh en odw dauid tou patroV autou [24b] kai hn anqrwpoV ex orouV efraim douloV tw salwmwn kai onoma autw ieroboam kai onoma thV mhtroV autou sarira gunh pornh kai edwken auton salwmwn eiV arconta skutalhV epi taV arseiV oikou iwshf kai wkodomhsen tw salwmwn thn sarira thn en orei efraim kai hsan autw armata triakosia ippwn outoV wkodomhsen thn akran en taiV arsesin oikou efraim outoV sunekleisen thn polin dauid kai hn epairomenoV epi thn basileian [24c] kai ezhtei salwmwn qanatwsai auton kai efobhqh kai apedra autoV proV sousakim basilea aiguptou kai hn met' autou ewV apeqanen salwmwn [24d] kai hkousen ieroboam en aiguptw oti teqnhken salwmwn kai elalhsen eiV ta wta sousakim basilewV aiguptou legwn exaposteilon me kai apeleusomai egw eiV thn ghn mou kai eipen autw sousakim aithsai ti aithma kai dwsw soi [24e] kai sousakim edwken tw ieroboam thn anw adelfhn qekeminaV thn presbuteran thV gunaikoV autou autw eiV gunaika auth hn megalh en mesw twn qugaterwn tou basilewV kai eteken tw ieroboam ton abia uion autou [24f] kai eipen ieroboam proV sousakim ontwV exaposteilon me kai apeleusomai kai exhlqen ieroboam ex aiguptou kai hlqen eiV ghn sarira thn en orei efraim kai sunagetai ekei pan skhptron efraim kai wkodomhsen ieroboam ekei caraka [24g] kai hrrwsthse to paidarion autou arrwstian krataian sfodra kai eporeuqh ieroboam eperwthsai uper tou paidariou kai eipe proV anw thn gunaika autou anasthqi kai poreuou eperwthson ton qeon uper tou paidariou ei zhsetai ek thV arrwstiaV autou [24h] kai anqrwpoV hn en shlw kai onoma autw acia kai outoV hn uioV exhkonta etwn kai rhma kuriou met' autou kai eipen ieroboam proV thn gunaika autou anasthqi kai labe eiV thn ceira sou tw anqrwpw tou qeou artouV kai kolluria toiV teknoiV autou kai stafulhn kai stamnon melitoV [24i] kai anesth h gunh kai elaben eiV thn ceira authV artouV kai duo kolluria kai stafulhn kai stamnon melitoV tw acia kai o anqrwpoV presbuteroV kai oi ofqalmoi autou hmbluwpoun tou blepein [24k] kai anesth ek sarira kai poreuetai kai egeneto eiselqoushV authV eiV thn polin proV acia ton shlwnithn kai eipen acia tw paidariw autou exelqe dh eiV apanthn anw th gunaiki ieroboam kai ereiV auth eiselqe kai mh sthV oti tade legei kurioV sklhra egw epapostelw epi se [24l] kai eishlqen anw proV ton anqrwpon tou qeou kai eipen auth acia ina ti moi enhnocaV artouV kai stafulhn kai kolluria kai stamnon melitoV tade legei kurioV idou su apeleush ap' emou kai estai eiselqoushV sou thn pulhn eiV sarira kai ta korasia sou exeleusontai soi eiV sunanthsin kai erousin soi to paidarion teqnhken [24m] oti tade legei kurioV idou egw exoleqreusw tou ieroboam ourounta proV toicon kai esontai oi teqnhkoteV tou ieroboam en th polei katafagontai oi kuneV kai ton teqnhkota en tw agrw katafagetai ta peteina tou ouranou kai to paidarion koyontai ouai kurie oti eureqh en autw rhma kalon peri tou kuriou [24n] kai aphlqen h gunh wV hkousen kai egeneto wV eishlqen eiV thn sarira kai to paidarion apeqanen kai exhlqen h kraugh eiV apanthn [24o] kai eporeuqh ieroboam eiV sikima thn en orei efraim kai sunhqroisen ekei taV fulaV tou israhl kai anebh ekei roboam uioV salwmwn kai logoV kuriou egeneto proV samaian ton elami legwn labe seautw imation kainon to ouk eiselhluqoV eiV udwr kai rhxon auto dwdeka rhgmata kai dwseiV tw ieroboam kai ereiV autw tade legei kurioV labe seautw deka rhgmata tou peribalesqai se kai elaben ieroboam kai eipen samaiaV tade legei kurioV epi taV deka fulaV tou israhl [24p] kai eipen o laoV proV roboam uion salwmwn o pathr sou ebarunen ton kloion autou ef' hmaV kai ebarunen ta brwmata thV trapezhV autou kai nun ei koufieiV su ef' hmaV kai douleusomen soi kai eipen roboam proV ton laon eti triwn hmerwn kai apokriqhsomai umin rhma [24q] kai eipen roboam eisagagete moi touV presbuterouV kai sumbouleusomai met' autwn ti apokriqw tw law rhma en th hmera th trith kai elalhsen roboam eiV ta wta autwn kaqwV apesteilen o laoV proV auton kai eipon oi presbuteroi tou laou outwV elalhsen proV se o laoV [24r] kai dieskedasen roboam thn boulhn autwn kai ouk hresen enwpion autou kai apesteilen kai eishgagen touV suntrofouV autou kai elalhsen autoiV ta auta kai tauta apesteilen proV me legwn o laoV kai eipan oi suntrofoi autou outwV lalhseiV proV ton laon legwn h mikrothV mou pacutera uper thn osfun tou patroV mou o pathr mou emastigou umaV mastigxin egw de katarxw umwn en skorpioiV [24V] kai hresen to rhma enwpion roboam kai apekriqh tw law kaqwV sunebouleusan autw oi suntrofoi autou ta paidaria [24t] kai eipen paV o laoV wV anhr eiV ekastoV tw plhsion autou kai anekraxan apanteV legonteV ou meriV hmin en dauid oude klhronomia en uiw iessai eiV ta skhnwmata sou israhl oti outoV o anqrwpoV ouk eiV arconta oude eiV hgoumenon [24u] kai diesparh paV o laoV ek sikimwn kai aphlqen ekastoV eiV to skhnwma autou kai katekrathsen roboam kai aphlqen kai anebh epi to arma autou kai eishlqen eiV ierousalhm kai poreuontai opisw autou pan skhptron iouda kai pan skhptron beniamin [24x] kai egeneto enistamenou tou eniautou kai sunhqroisen roboam panta andra iouda kai beniamin kai anebh tou polemein proV ieroboam eiV sikima [24y] kai egeneto rhma kuriou proV samaian anqrwpon tou qeou legwn eipon tw roboam basilei iouda kai proV panta oikon iouda kai beniamin kai proV to kataleimma tou laou legwn tade legei kurioV ouk anabhsesqe oude polemhsete proV touV adelfouV umwn uiouV israhl anastrefete ekastoV eiV ton oikon autou oti par' emou gegonen to rhma touto [24z] kai hkousan tou logou kuriou kai anescon tou poreuqhnai kata to rhma kuriou (I Reis 12, 24)

  • kai ekthsato ambri to oroV to semerwn para semhr tou kuriou tou orouV duo talantwn arguriou kai wkodomhsen to oroV kai epekalesen to onoma tou orouV ou wkodomesen epi tw onomati semhr tou kuriou tou orouV saemhrwn (I Reis 16, 24)

  • kai ekoimhqh ambri meta twn paterwn autou kai qaptetai en samareia kai basileuei acaab uioV autou ant' autou [28a] kai en tw eniautw tw endekatw tou ambri basileuei iwsafat uioV asa etwn triakonta kai pente en th basileia autou kai eikosi pente eth ebasileusen en ierousalhm kai onoma thV mhtroV autou gazouba qugathr selei [28b] kai eporeuqh en th odw asa tou patroV autou kai ouk exeklinen ap' authV tou poiein to euqeV enwpion kuriou plhn twn uyhlwn ouk exhran equon en toiV uyhloiV kai equmiwn [28c] kai a suneqeto iwsafat kai pasa h dunasteia hn epoihsen kai ouV epolemhsen ouk idou tauta gegrammena en bibliw logwn twn hmerwn twn basilewn iouda [28d] kai ta loipa twn sumplokwn aV epeqento en taiV hmeraiV asa tou patroV autou exhren apo thV ghV [28e] kai basileuV ouk hn en suria nasib [28f] kai o basileuV iwsafat epoihsen naun eiV qarsiV poreuesqai eiV swfir epi to crusion kai ouk eporeuqh oti sunetribh h nauV en gasiwngaber [28g] tote eipen o basileuV israhl proV iwsafat exapostelw touV paidaV sou kai ta paidaria mou en th nhi kai ouk ebouleto iwsafat [28h] kai ekoimhqh iwsafat meta twn paterwn autou kai qaptetai meta twn paterwn autou en polei dauid kai ebasileusen iwram uioV autou ant' autou (I Reis 16, 28)

  • kai sunhqroisen uioV ader pasan thn dunamin autou kai anebh kai periekaqisen epi samareian kai triakonta kai duo basileiV met' autou kai paV ippoV kai arma kai anebhsan kai periekaqisan epi samareian kai epolemhsan ep' authn (I Reis 21, 1)

  • kai oi paideV basilewV suriaV eipon qeoV orewn qeoV israhl kai ou qeoV koiladwn dia touto ekrataiwsen uper hmaV ean de polemhswmen autouV kat' euqu ei mh krataiwsomen uper autouV (I Reis 21, 23)

  • kai allaxomen soi dunamin kata thn dunamin thn pesousan apo sou kai ippon kata thn ippon kai armata kata ta armata kai polemhsomen proV autouV kat' euqu kai krataiwsomen uper autouV kai hkousen thV fwnhV autwn kai epoihsen outwV (I Reis 21, 25)

  • kai eipen o basileuV israhl labete ton micaian kai apostreyate auton proV emhr ton arconta thV polewV kai tw iwaV uiw tou basilewV (I Reis 22, 26)

  • kai egeneto wV eidon oi arconteV twn armatwn ton iwsafat basilea iouda kai autoi eipon fainetai basileuV israhl outoV kai ekuklwsan auton polemhsai kai anekraxen iwsafat (I Reis 22, 32)


“Cuide de estar sempre em estado de graça.” São Padre Pio de Pietrelcina