1. Canción de las subidas. Desde lo más profundos grito a ti, Yahveh:

1. Desde el abismo clamo a ti, Señor,

2. ¡Señor, escucha mi clamor! ¡Estén atentos tus oídos a la voz de mis súplicas!

2. ¡Señor, escucha mi voz! que tus oídos pongan atención al clamor de mis súplicas!

3. Si en cuenta tomas las culpas, oh Yahveh, ¿quién, Señor, resistirá?

3. Señor, si no te olvidas de las faltas, Adonai, ¿quién podrá subsistir?

4. Mas el perdón se halla junto a ti, para que seas temido.

4. Pero de ti procede el perdón, y así se te venera.

5. Yo espero en Yahveh, mi alma espera en su palabra;

5. Espero, Señor, mi alma espera, confío en tu palabra;

6. mi alma aguarda al Señor más que los centinelas la aurora; mas que los centinelas la aurora,

6. mi alma cuenta con el Señor más que con la aurora, el centinela.

7. aguarde Israel a Yahveh. Porque con Yahveh está el amor, junto a él abundancia de rescate;

7. Como confía en la aurora el centinela, así Israel confíe en el Señor; porque junto al Señor está su bondad y la abundancia de sus liberaciones,

8. él rescatará a Israel de todas sus culpas.

8. y él liberará a Israel de todas sus culpas.





“Para que se preocupar com o caminho pelo qual Jesus quer que você chegue à pátria celeste – pelo deserto ou pelo campo – quando tanto por um como por outro se chegará da mesma forma à beatitude eterna?” São Padre Pio de Pietrelcina