1. Bildad de Suaj tomó la palabra y dijo:

1. Respondens autem Baldad Suhites dixit:

2. «El tiene con qué imponerse y hacer temblar, hace él reinar la paz en las alturas.

2. “Potestas et terror apud eum est, qui facit pacem in sublimibus suis.

3. ¿Se pueden acaso contar sus tropas? ¿Sobre quién su luz no se levanta?

3. Numquid est numerus militum eius? Et super quem non surget lumen illius?

4. ¿Cómo puede un hombre justificarse ante Dios? ¿Cómo será puro el que nació de mujer?

4. Numquid iustificari potest homo comparatus Deo, aut apparere mundus natus de muliere?

5. Si ni la luna es clara, ni las estrellas son puras a sus ojos,

5. Ecce luna etiam non splendet, et stellae non sunt mundae in conspectu eius;

6. ¡cuánto menos el hombre, este gusano, el hijo del hombre, esta lombriz!

6. quanto magis homo putredo, et filius hominis vermis”.





“O Senhor sempre orienta e chama; mas não se quer segui-lo e responder-lhe, pois só se vê os próprios interesses. Às vezes, pelo fato de se ouvir sempre a Sua voz, ninguém mais se apercebe dela; mas o Senhor ilumina e chama. São os homens que se colocam na posição de não conseguir mais escutar.” São Padre Pio de Pietrelcina