Löydetty 362 Tulokset: Ham

  • posuit ergo servus manum sub femore Abraham domini sui et juravit illi super sermone hoc (Liber Genesis 24, 9)

  • Domine Deus domini mei Abraham occurre obsecro hodie mihi et fac misericordiam cum domino meo Abraham (Liber Genesis 24, 12)

  • necdum intra se verba conpleverat et ecce Rebecca egrediebatur filia Bathuel filii Melchæ uxoris Nahor fratris Abraham habens hydriam in scapula (Liber Genesis 24, 15)

  • dicens benedictus Dominus Deus domini mei Abraham qui non abstulit misericordiam et veritatem suam a domino meo et recto me itinere perduxit in domum fratris domini mei (Liber Genesis 24, 27)

  • at ille servus inquit Abraham sum (Liber Genesis 24, 34)

  • veni ergo hodie ad fontem et dixi Domine Deus domini mei Abraham si direxisti viam meam in qua nunc ambulo (Liber Genesis 24, 42)

  • pronusque adoravi Dominum benedicens Domino Deo domini mei Abraham qui perduxisset me recto itinere ut sumerem filiam fratris domini mei filio ejus (Liber Genesis 24, 48)

  • quod cum audisset puer Abraham adoravit in terra Dominum (Liber Genesis 24, 52)

  • dimiserunt ergo eam et nutricem illius servumque Abraham et comites ejus (Liber Genesis 24, 59)

  • Abraham vero aliam duxit uxorem nomine Cetthuram (Liber Genesis 25, 1)

  • deditque Abraham cuncta quæ possederat Isaac (Liber Genesis 25, 5)

  • hæ sunt generationes Ismaël filii Abraham quem peperit ei Agar Ægyptia famula Sarræ (Liber Genesis 25, 12)


“Não há nada mais inaceitável do que uma mulher caprichosa, frívola e arrogante, especialmente se é casada. Uma esposa cristã deve ser uma mulher de profunda piedade em relação a Deus, um anjo de paz na família, digna e agradável em relação ao próximo.” São Padre Pio de Pietrelcina