1. Skarga Dawida, którą wyśpiewał do Pan z powodu Kusza Beniamity.

2. Panie, Boże mój, do Ciebie się uciekam; wybaw mnie i uwolnij od wszystkich prześladowców,

3. by kto - jak lew - mnie nie porwał i nie rozszarpał, gdy zabraknie wybawcy.

4. Boże mój, Panie, jeżeli ja to popełniłem, jeśli nieprawość plami moje ręce,

5. jeśli wyrządziłem zło swemu dobroczyńcy i swego wroga złupiłem doszczętnie,

6. to niech nieprzyjaciel ściga mnie i schwyci, i wdepcze w ziemię me życie, a godność moją niechaj w proch obali.

7. Powstań, o Panie, w Twym gniewie, podnieś się przeciw zaciekłości mych ciemięzców, wystąp w sądzie, jaki zapowiedziałeś.

8. Gromada narodów niechaj Cię otoczy, a Ty zasiądź ponad nią wysoko.

9. Pan jest Sędzią narodów: Panie, przyznaj mi słuszność, według mej sprawiedliwości i według niewinności, jaka jest we mnie.

10. Niechaj ustanie nieprawość występnych, a sprawiedliwego umocnij, Boże sprawiedliwy, Ty, co przenikasz serca i nerki.

11. Tarczą jest dla mnie Bóg, co zbawia prawych sercem.

12. Bóg - Sędzia sprawiedliwy, Bóg codziennie pałający gniewem.

13. Jeśli się [kto] nie nawróci, miecz swój On wyostrzy;

14. przygotuje na niego pociski śmiertelne, sporządzi swe ogniste strzały.

15. Oto [tamten] począł nieprawość, brzemienny jest udręką i rodzi podstęp.

16. Wykopał dół i pogłębił go, lecz wpadł do jamy, którą przygotował.

17. Jego złość obróci się na jego głowę, a jego gwałt spadnie mu na ciemię.

18. Ja zaś uwielbiam Pana za Jego sprawiedliwość, psalm śpiewam imieniu Pana Najwyższego.





“Menosprezai vossas tentações e não vos demoreis nelas. Imaginai estar na presença de Jesus. O crucificado se lança em vossos braços e mora no vosso coração. Beijai-Lhe a chaga do lado, dizendo: ‘Aqui está minha esperança; a fonte viva da minha felicidade. Seguro-vos, ó Jesus, e não me aparto de vós, até que me tenhais posto a salvo’”. São Padre Pio de Pietrelcina