1. Az énekek éneke Salamontól:

2. Csókoljon meg a szája csókjával! Igen, szerelmed édesebb a bornál.

3. Keneteidnek illata kellemes, mint a kiöntött olaj, olyan a neved, azért szeretnek a lányok.

4. Vigyél magaddal! Siessünk, el innét! Lakosztályába vezet a király! Te leszel az örömünk és a boldogságunk! Szerelmedet többre tartjuk a bornál! Mert méltán megillet a szeretet.

5. Barna a bõröm, de azért szép vagyok Jeruzsálem lányai, mint Kedár sátrai, Zalma takarói.

6. Ne nézzetek le, amiért barna vagyok, hiszen a nap barnított le! Anyámnak fiai nehezteltek rám, elküldtek hát szõlõt õrizni, s a magam szõlejére nem vigyázhattam.

7. Te, akit szeret a lelkem, mondd, hol legeltetsz, s a déli órában (nyájaddal) hol delelsz? Miért is kellene tovább kóborolnom, társaidnak nyáját kerülgetnem?

8. Ha magad nem tudod, asszonyoknak gyöngye, akkor csak haladj a juhok nyomán, és legeltesd a magad gidáit a pásztoremberek tanyahelye körül!

9. Fáraó hintaja elé való paripához tartalak, mátkám, hasonlónak.

10. Szép az arcod a függõid között, s a korállal ékesített nyakad!

11. Aranyból csináltatunk neked láncocskát, s rá ezüstbõl gyöngyöket.

12. Amíg asztalánál mulat a király, nárduszom jó illatot áraszt magából.

13. Kedvesem, mint egy csomó mirha, a keblemen pihen majd.

14. Szerelmem olyan nekem, mint a ciprusfürt, amely az Engedi szõlõhegyén terem.

15. De szép vagy, kedvesem, de szép vagy! Akár a galambok, olyanok a szemeid!

16. Szép vagy, szerelmem, elbájolóan szép! Nyoszolyánk üdezöld,

17. házunk gerendái cédrusfából vannak, falainkat meg ciprusfa borítja.




Livros sugeridos



“Onde não há obediência, não há virtude. Onde não há virtude, não há bem, não há amor; e onde não há amor, não há Deus; e sem Deus não se chega ao Paraíso. Tudo isso é como uma escada: se faltar um degrau, caímos”. São Padre Pio de Pietrelcina