Encontrados 126 resultados para: yuchV

  • kai dwV peinwnti ton arton ek yuchV sou kai yuchn tetapeinwmenhn emplhshV tote anatelei en tw skotei to fwV sou kai to skotoV sou wV meshmbria (Isaías 58, 10)

  • eplatunen ef' udata erhmou en epiqumiaiV yuchV authV epneumatoforeito paredoqh tiV epistreyei authn panteV oi zhtounteV authn ou kopiasousin en th tapeinwsei authV eurhsousin authn (Jeremias 2, 24)

  • kai eipa w despota kurie ara ge apatwn hpathsaV ton laon touton kai thn ierousalhm legwn eirhnh estai umin kai idou hyato h macaira ewV thV yuchV autwn (Jeremias 4, 10)

  • ei antapodidotai anti agaqwn kaka oti sunelalhsan rhmata kata thV yuchV mou kai thn kolasin autwn ekruyan moi mnhsqhti esthkotoV mou kata proswpon sou tou lalhsai uper autwn agaqa tou apostreyai ton qumon sou ap' autwn (Jeremias 18, 20)

  • anasta agalliasai en nukti eiV arcaV fulakhV sou ekceon wV udwr kardian sou apenanti proswpou kuriou aron proV auton ceiraV sou peri yuchV nhpiwn sou twn ekluomenwn limw ep' archV paswn exodwn (Lamentações 2, 19)

  • edikasaV kurie taV dikaV thV yuchV mou elutrwsw thn zwhn mou (Lamentações 3, 58)

  • oude efeisato o ofqalmoV mou epi soi tou poihsai soi en ek pantwn toutwn tou paqein ti epi soi kai aperrifhV epi proswpon tou pediou th skoliothti thV yuchV sou en h hmera etecqhV (Ezequiel 16, 5)

  • kai su uie anqrwpou ouci en th hmera otan lambanw thn iscun par' autwn thn eparsin thV kauchsewV autwn ta epiqumhmata ofqalmwn autwn kai thn eparsin yuchV autwn uiouV autwn kai qugateraV autwn (Ezequiel 24, 25)

  • dioti tade legei kurioV anq' wn ekrothsaV thn ceira sou kai epeyofhsaV tw podi sou kai epecaraV ek yuchV sou epi thn ghn tou israhl (Ezequiel 25, 6)

  • dia touto tade legei kurioV anq' wn epoihsan oi allofuloi en ekdikhsei kai exanesthsan ekdikhsin epicaironteV ek yuchV tou exaleiyai ewV aiwnoV (Ezequiel 25, 15)

  • tw uyistw anqomologoumai kai ainw tw ktisanti ton ouranon kai thn ghn kai taV qalassaV kai touV potamouV kai panta ta en autoiV exomologoumai kai ainw oti autoV esti qeoV twn qewn kai kurioV twn kuriwn kai basileuV twn basilewn oti autoV poiei shmeia kai terata kai alloioi kairouV kai cronouV afairwn basileian basilewn kai kaqistwn eterouV ant' autwn [37a] apo tou nun autw latreusw kai apo tou fobou autou tromoV eilhfe me kai pantaV touV agiouV autou ainw oi gar qeoi twn eqnwn ouk ecousin en eautoiV iscun apostreyai basileian basilewV eiV eteron basilea kai apokteinai kai zhn poihsai kai poihsai shmeia kai qaumasia megala kai fobera kai alloiwsai upermegeqh pragmata kaqwV epoihsen en emoi o qeoV tou ouranou kai hlloiwsen ep' emoi megala pragmata egw pasaV taV hmeraV thV basileiaV mou peri thV yuchV mou tw uyistw qusiaV prosoisw eiV osmhn euwdiaV tw kuriw kai to areston enwpion autou poihsw egw kai o laoV mou to eqnoV mou kai ai cwrai mou ai en th exousia mou kai osoi elalhsan eiV ton qeon tou ouranou kai osoi an katalhfqwsi lalounteV ti toutouV katakrinw qanatw [37b] egraye de o basileuV naboucodonosor epistolhn egkuklion pasi toiV kata topon eqnesi kai cwraiV kai glwssaiV pasaiV taiV oikousaiV en pasaiV taiV cwraiV en geneaiV kai geneaiV kuriw tw qew tou ouranou aineite kai qusian kai prosforan prosferete autw endoxwV egw basileuV basilewn anqomologoumai autw endoxwV oti outwV epoihse met' emou en auth th hmera ekaqise me epi tou qronou mou kai thV exousiaV mou kai thV basileiaV mou en tw law mou ekrathsa kai h megalwsunh mou apokatestaqh moi [37c] naboucodonosor basileuV pasi toiV eqnesi kai pasaiV taiV cwraiV kai pasi toiV oikousin en autaiV eirhnh umin plhqunqeih en panti kairw kai nun upodeixw umin taV praxeiV aV epoihse met' emou o qeoV o megaV edoxe de moi apodeixai umin kai toiV sofistaiV umwn oti esti qeoV kai ta qaumasia autou megala to basileion autou basileion eiV ton aiwna h exousia autou apo genewn eiV geneaV kai apesteilen epistolaV peri pantwn twn genhqentwn autw en th basileia autou pasi toiV eqnesi toiV ousin upo thn basileian autou (Daniel 4, 37)

  • kai anebohsan proV kurion kai eipan mhdamwV kurie mh apolwmeqa eneken thV yuchV tou anqrwpou toutou kai mh dwV ef' hmaV aima dikaion oti su kurie on tropon eboulou pepoihkaV (Jonas 1, 14)


O maldito “eu” o mantém apegado à Terra e o impede de voar para Jesus. São Padre Pio de Pietrelcina