1. PSALMUS. Asaph. Quam bonus rectis est Deus, Deus his, qui mundo sunt corde!

1. Gr. Psalm 73 (Heb. 74) συνέσεως τῷ Ασαφ ἵνα τί ἀπώσω ὁ θεός εἰς τέλος ὠργίσθη ὁ θυμός σου ἐπὶ πρόβατα νομῆς σου

2. Mei autem paene moti sunt pedes, paene effusi sunt gressus mei,

2. μνήσθητι τῆς συναγωγῆς σου ἧς ἐκτήσω ἀπ’ ἀρχῆς ἐλυτρώσω ῥάβδον κληρονομίας σου ὄρος Σιων τοῦτο ὃ κατεσκήνωσας ἐν αὐτῷ

3. quia zelavi super gloriantes, pacem peccatorum videns.

3. ἔπαρον τὰς χεῖράς σου ἐπὶ τὰς ὑπερηφανίας αὐτῶν εἰς τέλος ὅσα ἐπονηρεύσατο ὁ ἐχθρὸς ἐν τοῖς ἁγίοις σου

4. Quia non sunt eis impedimenta, sanus et pinguis est venter eorum.

4. καὶ ἐνεκαυχήσαντο οἱ μισοῦντές σε ἐν μέσῳ τῆς ἑορτῆς σου ἔθεντο τὰ σημεῖα αὐτῶν σημεῖα καὶ οὐκ ἔγνωσαν

5. In labore mortalium non sunt et cum hominibus non flagellantur.

5. ὡς εἰς τὴν εἴσοδον ὑπεράνω

6. Ideo quasi torques est eis superbia, et tamquam indumentum operuit eos violentia.

6. ὡς ἐν δρυμῷ ξύλων ἀξίναις ἐξέκοψαν τὰς θύρας αὐτῆς ἐπὶ τὸ αὐτὸ ἐν πελέκει καὶ λαξευτηρίῳ κατέρραξαν αὐτήν

7. Prodit quasi ex adipe iniquitas eorum, erumpunt cogitationes cordis.

7. ἐνεπύρισαν ἐν πυρὶ τὸ ἁγιαστήριόν σου εἰς τὴν γῆν ἐβεβήλωσαν τὸ σκήνωμα τοῦ ὀνόματός σου

8. Subsannaverunt et locuti sunt nequitiam, iniquitatem ab excelso locuti sunt.

8. εἶπαν ἐν τῇ καρδίᾳ αὐτῶν ἡ συγγένεια αὐτῶν ἐπὶ τὸ αὐτό δεῦτε καὶ κατακαύσωμεν πάσας τὰς ἑορτὰς τοῦ θεοῦ ἀπὸ τῆς γῆς

9. Posuerunt in caelo os suum, et lingua eorum transivit in terra.

9. τὰ σημεῖα ἡμῶν οὐκ εἴδομεν οὐκ ἔστιν ἔτι προφήτης καὶ ἡμᾶς οὐ γνώσεται ἔτι

10. Ideo in alto sedent, et aquae plenae non pervenient ad eos.

10. ἕως πότε ὁ θεός ὀνειδιεῖ ὁ ἐχθρός παροξυνεῖ ὁ ὑπεναντίος τὸ ὄνομά σου εἰς τέλος

11. Et dixerunt: “Quomodo scit Deus, et si est scientia in Excelso?”.

11. ἵνα τί ἀποστρέφεις τὴν χεῖρά σου καὶ τὴν δεξιάν σου ἐκ μέσου τοῦ κόλπου σου εἰς τέλος

12. Ecce ipsi peccatores et abundantes in saeculo multiplicaverunt divitias.

12. ὁ δὲ θεὸς βασιλεὺς ἡμῶν πρὸ αἰῶνος εἰργάσατο σωτηρίαν ἐν μέσῳ τῆς γῆς

13. Et dixi: “Ergo sine causa mundavi cor meum et lavi in innocentia manus meas;

13. σὺ ἐκραταίωσας ἐν τῇ δυνάμει σου τὴν θάλασσαν σὺ συνέτριψας τὰς κεφαλὰς τῶν δρακόντων ἐπὶ τοῦ ὕδατος

14. et fui flagellatus tota die, et castigatio mea in matutinis”.

14. σὺ συνέθλασας τὰς κεφαλὰς τοῦ δράκοντος ἔδωκας αὐτὸν βρῶμα λαοῖς τοῖς Αἰθίοψιν

15. Si dixissem: “Loquar ut illi”, ecce generationem filiorum tuorum prodidissem.

15. σὺ διέρρηξας πηγὰς καὶ χειμάρρους σὺ ἐξήρανας ποταμοὺς Ηθαμ

16. Et cogitabam, ut cognoscerem hoc; labor erat in oculis meis,

16. σή ἐστιν ἡ ἡμέρα καὶ σή ἐστιν ἡ νύξ σὺ κατηρτίσω φαῦσιν καὶ ἥλιον

17. donec intravi in sanctuarium Dei et intellexi novissima eorum.

17. σὺ ἐποίησας πάντα τὰ ὅρια τῆς γῆς θέρος καὶ ἔαρ σὺ ἔπλασας αὐτά

18. Verumtamen in lubrico posuisti eos, deiecisti eos in ruinas.

18. μνήσθητι ταύτης ἐχθρὸς ὠνείδισεν τὸν κύριον καὶ λαὸς ἄφρων παρώξυνεν τὸ ὄνομά σου

19. Quomodo facti sunt in desolationem! Subito defecerunt, perierunt prae horrore.

19. μὴ παραδῷς τοῖς θηρίοις ψυχὴν ἐξομολογουμένην σοι τῶν ψυχῶν τῶν πενήτων σου μὴ ἐπιλάθῃ εἰς τέλος

20. Velut somnium evigilantis, Domine, surgens imaginem ipsorum contemnes.

20. ἐπίβλεψον εἰς τὴν διαθήκην σου ὅτι ἐπληρώθησαν οἱ ἐσκοτισμένοι τῆς γῆς οἴκων ἀνομιῶν

21. Quia exacerbatum est cor meum, et renes mei compuncti sunt;

21. μὴ ἀποστραφήτω τεταπεινωμένος κατῃσχυμμένος πτωχὸς καὶ πένης αἰνέσουσιν τὸ ὄνομά σου

22. et ego insipiens factus sum et nescivi: ut iumentum factus sum apud te.

22. ἀνάστα ὁ θεός δίκασον τὴν δίκην σου μνήσθητι τῶν ὀνειδισμῶν σου τῶν ὑπὸ ἄφρονος ὅλην τὴν ἡμέραν

23. Ego autem semper tecum; tenuisti manum dexteram meam.

23. μὴ ἐπιλάθῃ τῆς φωνῆς τῶν ἱκετῶν σου ἡ ὑπερηφανία τῶν μισούντων σε ἀνέβη διὰ παντὸς πρὸς σέ





“Na igreja se fala somente com Deus.” São Padre Pio de Pietrelcina