1. Ao mestre de canto. Salmo de Davi.*

1. in finem psalmus David

2. Senhor, alegra-se o rei com o vosso poder, e muito exulta com o vosso auxílio!

2. Domine in virtute tua lætabitur rex et super salutare tuum exultabit vehementer

3. Realizastes os anseios de seu coração, não rejeitastes a prece de seus lábios.

3. desiderium animæ ejus tribuisti ei et voluntate labiorum ejus non fraudasti eum diapsalma

4. Com preciosas bênçãos fostes-lhe ao encontro, pusestes-lhe na cabeça coroa de puríssimo ouro.

4. quoniam prævenisti eum in benedictionibus dulcedinis posuisti in capite ejus coronam de lapide pretioso

5. Ele vos pediu a vida, vós lha concedestes, uma vida cujos dias serão eternos.

5. vitam petiit a te et tribuisti ei longitudinem dierum in sæculum et in sæculum sæculi

6. Grande é a sua glória, devida à vossa proteção; vós o cobristes de majestade e esplendor.

6. magna gloria ejus in salutari tuo gloriam et magnum decorem inpones super eum

7. Sim, fizestes dele o objeto de vossas eternas bênçãos, de alegria o cobristes com a vossa presença,

7. quoniam dabis eum benedictionem in sæculum sæculi lætificabis eum in gaudio cum vultu tuo

8. pois o rei confiou no Senhor. Graças ao Altíssimo não será abalado.

8. quoniam rex sperat in Domino et in misericordia Altissimi non commovebitur

9. Que tua mão, ó rei, apanhe teus inimigos, que tua mão atinja os que te odeiam.

9. inveniatur manus tua omnibus inimicis tuis dextera tua inveniat omnes qui te oderunt

10. Tu os tornarás como fornalha ardente, quando apareceres diante deles. Que o Senhor em sua cólera os consuma, e que o fogo os devore.

10. pones eos ut clibanum ignis in tempore vultus tui Dominus in ira sua conturbabit eos et devorabit eos ignis

11. Faze desaparecer da terra a posteridade deles e a sua descendência dentre os filhos dos homens.

11. fructum eorum de terra perdes et semen eorum a filiis hominum

12. Se intentarem fazer-te mal, tramando algum plano, não o conseguirão,

12. quoniam declinaverunt in te mala cogitaverunt consilia quæ non potuerunt stabilire

13. porque os porás em fuga, dirigindo teu arco contra a face deles.

13. quoniam pones eos dorsum in reliquis tuis præparabis vultum eorum

14. Erguei-vos, Senhor, em vossa potência! Cantaremos e celebraremos o vosso poder.

14. exaltare Domine in virtute tua cantabimus et psallemus virtutes tuas

Bíblia Ave Maria - Tous droits réservés.





“Que Maria sempre enfeite sua alma com as flores e o perfume de novas virtudes e coloque a mão materna sobre sua cabeça. Fique sempre e cada vez mais perto de nossa Mãe celeste, pois ela é o mar que deve ser atravessado para se atingir as praias do esplendor eterno no reino do amanhecer.” São Padre Pio de Pietrelcina