1. Samsón a coborât la Timná şi a văzut la Timná o femeie dintre fetele filisténilor.

2. S-a întors, a spus tatălui său şi mamei sale: „Am văzut la Timná o femeie dintre fetele filisténilor; luaţi-mi-o acum de soţie!”.

3. Tatăl şi mama lui i-au zis: „Oare nu este nicio femeie între fetele fraţilor tăi şi în tot poporul nostru, că te duci să-ţi iei soţie de la filisténii necircumcişi?”. Samsón i-a zis tatălui său: „Pe aceasta ia-mi-o, căci ea îmi place!”.

4. Tatăl său şi mama sa nu ştiau că era de la Domnul [lucrul acesta]. Căci Samsón căuta o ocazie împotriva filisténilor. În acel timp, filisténii stăpâneau peste Israél.

5. Samsón a coborât cu tatăl său şi cu mama sa la Timná. Când au ajuns la viile din Timná, iată, era un leu tânăr care răgea înaintea lui.

6. Duhul Domnului a coborât peste Samsón; şi el a sfâşiat leul cum se sfâşie un ied, fără să aibă ceva în mână. N-a spus nici tatălui său şi nici mamei sale ce făcuse.

7. A coborât şi a vorbit cu femeia şi ea i-a plăcut lui Samsón.

8. După ceva timp, s-a întors la Timná ca s-o ia şi s-a abătut să vadă cadavrul leului. Şi iată că în carcasa leului era un roi de albine şi miere.

9. A scurs [miere] în palma sa în timp ce mergea şi a mâncat. A venit la tatăl său şi la mama sa, le-a dat şi lor şi au mâncat. Dar nu le-a spus că scursese mierea din carcasa leului.

10. Tatăl lui a coborât la femeie şi acolo Samsón a făcut un ospăţ, căci aşa făceau tinerii.

11. Când l-au văzut, au luat treizeci de prieteni. Şi au stat cu el.

12. Samsón le-a zis: „Am să vă spun o ghicitoare. Dacă mi-o veţi ghici în cele şapte zile ale ospăţului şi dacă o veţi explica, vă voi da treizeci de tunici şi treizeci de haine de schimb.

13. Dar dacă nu o veţi ghici, să-mi daţi voi treizeci de tunici şi treizeci de haine de schimb!”. Ei i-au zis: „Spune-ne ghicitoarea ta ca s-o auzim!”.

14. El le -a zis: „Din cel care mănâncă a ieşit ce se mănâncă, şi din cel tare a ieşit dulceaţă!”. Timp de trei zile n-aupututdezlegaghicitoarea.

15. În ziua a şaptea, i-au zis soţiei lui Samsón: „Ispiteşte-l pe soţul tău să ne dezlege ghicitoarea; altfel, îţi vom da foc ţie şi casei tatălui tău. Oare ne-aţi adunat aici ca să ne jefuiţi?”.

16. Soţia lui Samsón a început să plângă înaintea lui şi zicea: „Tu mă urăşti şi nu mă iubeşti; ai spus o ghicitoare fiilor poporului meu şi nu mi-ai explicat-o!”. El i-a răspuns: „N-am dezlegat-o tatălui meu, nici mamei mele, şi să ţi-o explic ţie?”.

17. Ea a plâns lângă el tot timpul celor şapte zile cât a ţinut ospățul; şi în ziua a şaptea i-a dezlegat-o, căci îl tortura. Iar ea a explicat ghicitoarea fiilor poporului ei.

18. Oamenii din cetate i-au zis lui Samsón în ziua a şaptea, înainte de apusul soarelui: „Ce este mai dulce decât mierea şi ce este mai tare decât leul?”. Iar el le-a zis: „Dacă nu aţi fi arat cu juncana mea, nuaţifidezlegatghicitoareamea!”.

19. Duhul Domnului a venit peste el şi el a coborât la Aşchelón. Acolo a lovit treizeci de oameni, le-a luat hainele şi a dat hainele de schimb celor care dezlegaseră ghicitoarea. S-a aprins de mânie şi a urcat la casa tatălui său.

20. Iar soţia lui a fost dată unuia dintre prietenii lui.





“A prática das bem-aventuranças não requer atos de heroísmo, mas a aceitação simples e humilde das várias provações pelas quais a pessoa passa.” São Padre Pio de Pietrelcina