Mosaico decorativo

1. Samsón a coborât la Timná şi a văzut la Timná o femeie dintre fetele filisténilor.

2. S-a întors, a spus tatălui său şi mamei sale: „Am văzut la Timná o femeie dintre fetele filisténilor; luaţi-mi-o acum de soţie!”.

3. Tatăl şi mama lui i-au zis: „Oare nu este nicio femeie între fetele fraţilor tăi şi în tot poporul nostru, că te duci să-ţi iei soţie de la filisténii necircumcişi?”. Samsón i-a zis tatălui său: „Pe aceasta ia-mi-o, căci ea îmi place!”.

4. Tatăl său şi mama sa nu ştiau că era de la Domnul [lucrul acesta]. Căci Samsón căuta o ocazie împotriva filisténilor. În acel timp, filisténii stăpâneau peste Israél.

5. Samsón a coborât cu tatăl său şi cu mama sa la Timná. Când au ajuns la viile din Timná, iată, era un leu tânăr care răgea înaintea lui.

6. Duhul Domnului a coborât peste Samsón; şi el a sfâşiat leul cum se sfâşie un ied, fără să aibă ceva în mână. N-a spus nici tatălui său şi nici mamei sale ce făcuse.

7. A coborât şi a vorbit cu femeia şi ea i-a plăcut lui Samsón.

8. După ceva timp, s-a întors la Timná ca s-o ia şi s-a abătut să vadă cadavrul leului. Şi iată că în carcasa leului era un roi de albine şi miere.

9. A scurs [miere] în palma sa în timp ce mergea şi a mâncat. A venit la tatăl său şi la mama sa, le-a dat şi lor şi au mâncat. Dar nu le-a spus că scursese mierea din carcasa leului.

10. Tatăl lui a coborât la femeie şi acolo Samsón a făcut un ospăţ, căci aşa făceau tinerii.

11. Când l-au văzut, au luat treizeci de prieteni. Şi au stat cu el.

12. Samsón le-a zis: „Am să vă spun o ghicitoare. Dacă mi-o veţi ghici în cele şapte zile ale ospăţului şi dacă o veţi explica, vă voi da treizeci de tunici şi treizeci de haine de schimb.

13. Dar dacă nu o veţi ghici, să-mi daţi voi treizeci de tunici şi treizeci de haine de schimb!”. Ei i-au zis: „Spune-ne ghicitoarea ta ca s-o auzim!”.

14. El le -a zis: „Din cel care mănâncă a ieşit ce se mănâncă, şi din cel tare a ieşit dulceaţă!”. Timp de trei zile n-aupututdezlegaghicitoarea.

15. În ziua a şaptea, i-au zis soţiei lui Samsón: „Ispiteşte-l pe soţul tău să ne dezlege ghicitoarea; altfel, îţi vom da foc ţie şi casei tatălui tău. Oare ne-aţi adunat aici ca să ne jefuiţi?”.

16. Soţia lui Samsón a început să plângă înaintea lui şi zicea: „Tu mă urăşti şi nu mă iubeşti; ai spus o ghicitoare fiilor poporului meu şi nu mi-ai explicat-o!”. El i-a răspuns: „N-am dezlegat-o tatălui meu, nici mamei mele, şi să ţi-o explic ţie?”.

17. Ea a plâns lângă el tot timpul celor şapte zile cât a ţinut ospățul; şi în ziua a şaptea i-a dezlegat-o, căci îl tortura. Iar ea a explicat ghicitoarea fiilor poporului ei.

18. Oamenii din cetate i-au zis lui Samsón în ziua a şaptea, înainte de apusul soarelui: „Ce este mai dulce decât mierea şi ce este mai tare decât leul?”. Iar el le-a zis: „Dacă nu aţi fi arat cu juncana mea, nuaţifidezlegatghicitoareamea!”.

19. Duhul Domnului a venit peste el şi el a coborât la Aşchelón. Acolo a lovit treizeci de oameni, le-a luat hainele şi a dat hainele de schimb celor care dezlegaseră ghicitoarea. S-a aprins de mânie şi a urcat la casa tatălui său.

20. Iar soţia lui a fost dată unuia dintre prietenii lui.


Lisez la Bible en un an

Rejoignez notre communauté et lisez la Bible en entier en 365 jours. Un parcours structuré et inspirant pour approfondir votre foi et votre connaissance des Écritures.