Gefunden 951 Ergebnisse für: Întoarcerea lui Isus
(Mc 12,38-40; Lc 11,37-52) Atunci Isus s-a adresat mulţimilor şi discipolilor săi, (Evanghelia după sf. Matei 23, 1)
(Mc 13,1-2; Lc 21,5-6) Isus ieşise din templu şi pleca. Atunci s-au apropiat de el discipolii şi i-au arătat construcţiile templului. (Evanghelia după sf. Matei 24, 1)
Isus, răspunzând, le-a zis: „Vedeţi să nu vă înşele cineva! (Evanghelia după sf. Matei 24, 4)
(Mc 14,1-2; Lc 22,1-2; In 11,45-53) Când a terminat Isus toate aceste cuvinte, le-a spus discipolilor săi: (Evanghelia după sf. Matei 26, 1)
şi s-au sfătuit ca să-l prindă pe Isus prin viclenie şi să-l ucidă, (Evanghelia după sf. Matei 26, 4)
(Mc 14,3-9; In 12,1-8) În timp ce se afla Isus în Betánia, în casa lui Símon Leprosul, (Evanghelia după sf. Matei 26, 6)
Dar Isus, observând aceasta, le-a spus: „De ce necăjiţi femeia? Ea a făcut un gest frumos faţă de mine, (Evanghelia după sf. Matei 26, 10)
(Mc 14,12-16; Lc 22,7-14) În prima [zi] a Ázimelor, s-au apropiat de Isus discipolii, zicând: „Unde vrei să-ţi pregătim ca să mănânci Paştele?”. (Evanghelia după sf. Matei 26, 17)
Discipolii au făcut cum le poruncise Isus şi au pregătit Paştele. (Evanghelia după sf. Matei 26, 19)
(Mc 14,17-21; Lc 22,21-23; In 13,21-30) La lăsatul serii, [Isus] stătea la masă împreună cu cei doisprezece (Evanghelia după sf. Matei 26, 20)
(Mc 14,22-24; Lc 22,19-20; 1Cor 11,23-25) Şi, în timp ce mâncau, Isus a luat pâinea, a binecuvântat-o, a frânt-o, a dat-o discipolilor şi le-a spus: „Luaţi, mâncaţi; acesta este trupul meu!”. (Evanghelia după sf. Matei 26, 26)
(Mc 14,27-31; Lc 22,31-34; In 13,36-38) Atunci, Isus le-a spus: „Voi toţi vă veţi scandaliza de mine în noaptea aceasta, căci este scris: «Voi bate păstorul şi se vor risipi oile turmei». (Evanghelia după sf. Matei 26, 31)