Encontrados 10 resultados para: cwrai

  • kai pasai ai cwrai hlqon eiV aigupton agorazein proV iwshf epekrathsen gar o limoV en pash th gh (Gênesis 41, 57)

  • kai epi ta sugkleismata autwn ana meson twn execomenwn leonteV kai boeV kai ceroubin kai epi twn execomenwn outwV kai epanwqen kai upokatwqen twn leontwn kai twn bown cwrai ergon katabasewV (I Reis 7, 16)

  • kai panta ta qurwmata kai ai cwrai tetragwnoi memelaqrwmenai kai apo tou qurwmatoV epi quran trisswV (I Reis 7, 42)

  • kai nun ou pisteuete moi ouci megaV o basileuV th exousia autou ouci pasai ai cwrai eulabountai ayasqai autou (Esdras 4, 28)

  • en wdaiV kai paroimiaiV kai parabolaiV kai en ermhneiaiV apeqaumasan se cwrai (Eclesiástico 47, 17)

  • dia to eipein se ta duo eqnh kai ai duo cwrai emai esontai kai klhronomhsw autaV kai kurioV ekei estin (Ezequiel 35, 10)

  • kai o khrux ekhruxe toiV ocloiV umin paraggelletai eqnh kai cwrai laoi kai glwssai (Daniel 3, 4)

  • kai panta ta peteina tou ouranou ta nosseuonta en autw h iscuV thV ghV kai twn eqnwn kai twn glwsswn paswn ewV twn peratwn thV ghV kai pasai ai cwrai soi douleuousi (Daniel 4, 21)

  • tw uyistw anqomologoumai kai ainw tw ktisanti ton ouranon kai thn ghn kai taV qalassaV kai touV potamouV kai panta ta en autoiV exomologoumai kai ainw oti autoV esti qeoV twn qewn kai kurioV twn kuriwn kai basileuV twn basilewn oti autoV poiei shmeia kai terata kai alloioi kairouV kai cronouV afairwn basileian basilewn kai kaqistwn eterouV ant' autwn [37a] apo tou nun autw latreusw kai apo tou fobou autou tromoV eilhfe me kai pantaV touV agiouV autou ainw oi gar qeoi twn eqnwn ouk ecousin en eautoiV iscun apostreyai basileian basilewV eiV eteron basilea kai apokteinai kai zhn poihsai kai poihsai shmeia kai qaumasia megala kai fobera kai alloiwsai upermegeqh pragmata kaqwV epoihsen en emoi o qeoV tou ouranou kai hlloiwsen ep' emoi megala pragmata egw pasaV taV hmeraV thV basileiaV mou peri thV yuchV mou tw uyistw qusiaV prosoisw eiV osmhn euwdiaV tw kuriw kai to areston enwpion autou poihsw egw kai o laoV mou to eqnoV mou kai ai cwrai mou ai en th exousia mou kai osoi elalhsan eiV ton qeon tou ouranou kai osoi an katalhfqwsi lalounteV ti toutouV katakrinw qanatw [37b] egraye de o basileuV naboucodonosor epistolhn egkuklion pasi toiV kata topon eqnesi kai cwraiV kai glwssaiV pasaiV taiV oikousaiV en pasaiV taiV cwraiV en geneaiV kai geneaiV kuriw tw qew tou ouranou aineite kai qusian kai prosforan prosferete autw endoxwV egw basileuV basilewn anqomologoumai autw endoxwV oti outwV epoihse met' emou en auth th hmera ekaqise me epi tou qronou mou kai thV exousiaV mou kai thV basileiaV mou en tw law mou ekrathsa kai h megalwsunh mou apokatestaqh moi [37c] naboucodonosor basileuV pasi toiV eqnesi kai pasaiV taiV cwraiV kai pasi toiV oikousin en autaiV eirhnh umin plhqunqeih en panti kairw kai nun upodeixw umin taV praxeiV aV epoihse met' emou o qeoV o megaV edoxe de moi apodeixai umin kai toiV sofistaiV umwn oti esti qeoV kai ta qaumasia autou megala to basileion autou basileion eiV ton aiwna h exousia autou apo genewn eiV geneaV kai apesteilen epistolaV peri pantwn twn genhqentwn autw en th basileia autou pasi toiV eqnesi toiV ousin upo thn basileian autou (Daniel 4, 37)

  • dia touto tade legei kurioV o qeoV turoV kukloqen h gh sou erhmwqhsetai kai kataxei ek sou iscun sou kai diarpaghsontai ai cwrai sou (Amós 3, 11)


“Sigamos o caminho que nos conduz a Deus.” São Padre Pio de Pietrelcina