1. Demetrio, al enterarse de la muerte de Nicanor y de la derrota de su ejército, decidió mandar a Judea otra vez a Báquides y Alcimo como jefes del ala derecha de su ejército.

1. Cuando supo Demetrio que Nicanor y su ejército habían caído en la guerra, envió a la tierra de Judá, en una nueva expedición, a Báquides y Alcimo con el ala derecha de su ejército.

2. Éstos tomaron el camino de Galilea y acamparon en Mesalot de Arbela, se apoderaron de ella y mataron a muchos de sus habitantes.

2. Tomaron el camino de Galilea y pusieron cerco a Mesalot en el territorio de Arbelas; se apoderaron de ella y mataron mucha gente.

3. En el primer mes del año 152 acamparon frente a Jerusalén;

3. El primer mes del año 152 acamparon frente a Jerusalén,

4. y veinte mil hombres de infantería y dos mil de caballería se dirigieron a Berea.

4. de donde partieron con 20.000 hombres y 2.000 jinetes en dirección a Beerzet.

5. Judas tenía su campamento en Elasa con tres mil hombres selectos.

5. Judas tenía puesto su campamento en Eleasá y estaban con él 3.000 hombres escogidos.

6. Pero cuando los suyos vieron a aquel gran número de enemigos, se llenaron de miedo y muchos huyeron del campo, quedando sólo ochocientos hombres.

6. Pero al ver la gran muchedumbre de los enemigos, les entró mucho miedo y muchos escaparon del campamento; no quedaron más que ochocientos hombres.

7. Judas, viendo la dispersión de su ejército cuando era inminente la lucha, se sintió profundamente apenado, pues no tenía tiempo para volverlos a juntar.

7. Judas vio que su ejército estaba desbandado y que la batalla le apremiaba, y se le quebrantó el corazón, pues no había tiempo de volverlos a juntar.

8. Desalentado, habló a los que quedaban: "¡Luchemos contra nuestros enemigos; quizá podamos vencerlos!".

8. Aunque desfallecido, dijo a los que le habían quedado: «Levantémonos y subamos contra nuestros adversarios por si podemos hacerles frente.»

9. Ellos le respondieron: "No podremos; ahora tratemos de salvarnos; volveremos más tarde con nuestros hermanos, y entonces lucharemos; ahora somos demasiado pocos".

9. Trataban de disuadirle diciéndole: «No podemos; salvemos nuestras vidas de momento y volvamos luego con nuestros hermanos para combatir contra ellos, que ahora estamos pocos.»

10. Pero Judas les contestó: "Jamás haré semejante cosa: huir delante de ellos. Si ha llegado nuestra hora, muramos valientemente por nuestros hermanos sin manchar nuestra gloria".

10. Judas replicó: «¡Eso nunca, obrar así y huir ante ellos! Si nuestra hora ha llegado, muramos con valor por nuestros hermanos y no dejemos tacha a nuestra gloria.»

11. El ejército enemigo salió del campo y le hizo frente con la caballería dividida en dos alas; los hombres y los arqueros, todos valientes, avanzaban a la cabeza del ejército como fuerza de choque. Báquides iba en el ala derecha.

11. Salió la tropa del campamento y se ordenó para irles al encuentro: la caballería dividida en dos escuadrones, arqueros y honderos en avanzadilla, y los más aguerridos en primera línea;

12. El ejército, dividido en dos partes, avanzaba al sonido de las trompetas.

12. Báquides ocupaba el ala derecha. La falange se acercó por los dos lados y tocaron las trompetas. Los que estaban con Judas tocaron también las suyas,

13. La tierra temblaba por el estruendo de los ejércitos. El combate se entabló a la mañana y duró hasta la tarde.

13. y la tierra se estremeció con el estruendo de los ejércitos. Se trabó el combate y se mantuvo desde el amanecer hasta la caída de la tarde.

14. Judas se dio cuenta de que Báquides y la parte más fuerte del ejército estaban en la derecha, y, juntándose con los más decididos,

14. Vio Judas que Báquides y sus mejores tropas se encontraban en la parte derecha; se unieron a él los más esforzados,

15. derrotó el ala derecha y la persiguió hasta los montes de Azara.

15. y derrotaron al ala derecha y la persiguieron hasta los montes de Azara.

16. Los del ala izquierda, viendo la derrota del ala derecha, siguieron por la espalda a Judas y a los suyos.

16. Pero el ala izquierda, al ver derrotada el ala derecha, se volvió sobre los pasos de Judas y los suyos, por detrás.

17. Fue una lucha encarnizada, cayendo muchos de una y otra parte.

17. La lucha se encarnizó y cayeron muchos de uno y otro bando.

18. También cayó Judas; los demás huyeron.

18. Judas cayó y los demás huyeron.

19. Jonatán y Simón recogieron a su hermano y lo enterraron en la tumba de sus padres, en Modín.

19. Jonatán y Simón tomaron a su hermano Judas y le dieron sepultura en el sepulcro de sus padres en Modín.

20. Todo el pueblo de Israel le guardó luto y lo lloró durante mucho tiempo, repitiendo la lamentación:

20. Todo Israel le lloró, hizo gran duelo por él y muchos días estuvieron repitiendo esta lamentación:

21. "¡Cómo ha caído el héroe, el salvador de Israel!".

21. «¡Cómo ha caído el héroe que salvaba a Israel!»

22. El resto de la historia de Judas, sus guerras, las hazañas por él realizadas y sus timbres de gloria no han sido escritos; son demasiado numerosos.

22. Las demás empresas de Judas, sus guerras, proezas que realizó, ocasiones en que alcanzó gloria, fueron demasiado numerosas para ser escritas.

23. Después de la muerte de Judas aparecieron de nuevo los criminales en todo el territorio de Israel y levantaron la cabeza los autores de la iniquidad.

23. Con la muerte de Judas asomaron los sin ley por todo el territorio de Israel y levantaron cabeza todos los que obraban la iniquidad.

24. Hubo por entonces una gran carestía, hasta el punto de parecer que la tierra se puso de su parte.

24. Hubo entonces un hambre extrema y el país se pasó a ellos.

25. Entonces Báquides escogió hombres malvados para gobernar el país.

25. Báquides escogió hombres impíos y los puso al frente del país.

26. Éstos hacían averiguaciones y pesquisas para descubrir a los amigos de Judas, llevándolos luego a Báquides, que los castigaba y se burlaba de ellos.

26. Se dieron éstos a buscar con toda su suerte de pesquisas a los amigos de Judas y los llevaban a Báquides, que les castigaba y escarnecía.

27. Hubo una opresión tal en Israel como no se había conocido desde que no había profetas.

27. Tribulación tan grande no sufrió Israel desde los tiempos en que dejaron de aparecer profetas.

28. Los amigos de Judas se reunieron y dijeron a Jonatán:

28. Entonces todos los amigos de Judas se reunieron y dijeron a Jonatán:

29. "Desde la muerte de tu hermano Judas, no ha surgido nadie semejante a él, capaz de enfrentarse a nuestros enemigos, a Báquides y a cuantos odian nuestra nación.

29. «Desde la muerte de tu hermano Judas no tenemos un hombre semejante a él que salga y vaya contra los enemigos, contra Báquides y contra los que odian a nuestra nación.

30. Te elegimos a ti para ocupar su puesto como nuestro jefe y guía en la batalla emprendida".

30. Por eso, te elegimos hoy a ti para que, ocupando el lugar de tu hermano, seas nuestro jefe y guía en la lucha que sostenemos.»

31. Jonatán tomó el mando y sucedió a su hermano Judas.

31. En aquel momento Jonatán tomó el mando como sucesor de su hermano Judas.

32. Báquides lo supo y trató de matarlo.

32. Al enterarse Báquides trataba de hacer morir a Jonatán.

33. Jonatán, su hermano Simón y los que lo acompañaban se enteraron, huyeron al desierto de Técoa y acamparon junto a la cisterna de Asfar.

33. Pero Jonatán lo supo y su hermano Simón y todos sus partidarios y huyeron al desierto de Técoa, donde establecieron su campamento junto a las aguas de la cisterna de Asfar.

34. Informaron de esto a Báquides en día de sábado, y él y su ejército atravesaron rápidamente el Jordán.

34. (Báquides se enteró un día de sábado y pasó con todas las tropas al lado de allá del Jordán.)

35. Jonatán envió a su hermano, que iba al frente de la comitiva, a rogar a sus amigos los nabateos que les permitieran dejarles en depósito todo el bagaje, que era mucho.

35. Jonatán envió a su hermano, jefe de la tropa, a pedir a sus amigos los nabateos autorización para dejar con ellos su impedimenta, que era mucha.

36. Pero los descendientes de Jambrí salieron de Madaba, capturaron a Juan con todo el bagaje y se fueron con ello.

36. Pero los hijos de Amrai, los de Medabá, hicieron una salida, se apoderaron de Juan y de cuanto llevaba y se alejaron con su presa.

37. Después de esto anunciaron a Jonatán y a Simón, su hermano, que los descendientes de Jambrí estaban celebrando una boda solemne y que llevaban desde Madaba, con gran pompa, a la novia, hija de uno de los más ilustres personajes de Canaán.

37. Después de esto, Jonatán y su hermano Simón, recibieron la noticia de que los hijos de Amrai celebraban una espléndida boda y traían de Nabatá, en medio de gran pompa, a la novia, hija de uno de los principales de Canaán.

38. Entonces se acordaron de su hermano Juan y se escondieron en el recodo del monte.

38. Recordaron entonces el sangriento fin de su hermano Juan y subieron a ocultarse al abrigo de la montaña.

39. Levantaron la vista y vieron, en medio de un rumor confuso, un cortejo numeroso, el esposo, sus amigos y hermanos, que avanzaban hacia ellos con tamboriles, instrumentos musicales y rica armadura.

39. Al alzar los ojos, vieron que avanzaba en medio de confusa algazara una numerosa caravana, y que a su encuentro venía el novio, acompañado de sus amigos y hermanos, con tambores, música y gran aparato.

40. Los judíos salieron de su escondite, se precipitaron sobre ellos y los mataron. Hubo muchas víctimas; otros huyeron al monte; ellos se apoderaron de todo lo que llevaban.

40. Salieron entonces de su emboscada y cayeron sobre ellos para matarlos. Muchos cayeron muertos y los demás huyeron a la montaña. Se hicieron con todos sus despojos.

41. Así la boda se convirtió en luto y el alegre son de la música en lamentaciones.

41. La boda acabó en duelo y la música en lamentación.

42. Se vengaron de su hermano y se volvieron a la ribera pantanosa del Jordán.

42. Una vez tomada venganza de la sangre de su hermano, se volvieron a las orillas pantanosas del Jordán.

43. Báquides se enteró de esto y llegó en día de sábado a las riberas del Jordán.

43. Al enterarse Báquides, vino el día de sábado con numerosa tropa a las riberas del Jordán.

44. Jonatán entonces habló así a los suyos: "¡Ánimo! Luchemos por nuestras vidas, pues hoy no es como ayer o anteayer.

44. Jonatán dijo a su gente: «Levantémonos y luchemos por nuestras vidas, que hoy no es como ayer y anteayer.

45. Tenemos al enemigo delante y a nuestra espalda; aquí y allí están las aguas del Jordán, terreno pantanoso, bosque; no hay salida.

45. Delante de nosotros y detrás, la guerra; por un lado y por otro, las aguas del Jordán, las marismas, las malezas: no hay lugar a donde retirarse.

46. Clamad, pues, al cielo para que nos libre de nuestros enemigos".

46. Levantad, pues, ahora la voz al Cielo para salvaros de las manos de vuestros enemigos.»

47. Se trabó la batalla, y Jonatán alargó la mano para herir a Báquides, pero éste le esquivó echándose hacia atrás.

47. Entablado el combate, Jonatán tendió su mano para herir a Báquides y éste le esquivó echándose atrás,

48. Entonces Jonatán y los suyos salvaron el Jordán atravesándolo a nado; sus enemigos no los siguieron.

48. con lo que Jonatán y los suyos pudieron lanzarse al Jordán y ganar a nado la orilla opuesta. Sus enemigos no atravesaron el río en su persecución.

49. Aquel día cayeron unos mil hombres de Báquides.

49. Unos mil hombres del ejército de Báquides sucumbieron aquel día.

50. Báquides volvió a Jerusalén y se puso a construir plazas fuertes en Judea, las fortalezas de Jericó, Emaús, Bejorón, Betel, Tamnata, Faratón y Tefón, con altas murallas y puertas con cerrojos,

50. Vuelto a Jerusalén, hizo Báquides levantar ciudades fortificadas en Judea: la fortaleza de Jericó, Emaús, Bet Jorón, Betel, Tamnatá, Faratón y Tefón, con altas murallas, puertas y cerrojos

51. dejando en cada una una guarnición para hostigar a Israel.

51. y puso en ellas guarniciones que hostilizaran a Israel.

52. También fortificó las ciudades de Bet Sur y Guézer y la ciudadela, dejando en ellas soldados y depósitos de víveres.

52. Fortificó también la ciudad de Bet Sur, Gázara y la Ciudadela, y puso en ellas tropas y depósitos de víveres.

53. Tomó, finalmente, a los hijos de los jefes del país como rehenes y los puso bajo vigilancia en la ciudadela de Jerusalén.

53. Tomó como rehenes a los hijos de los principales de la región y los dejó bajo guardia en la Ciudadela de Jerusalén.

54. El año 153, en el segundo mes, Alcimo mandó derribar el muro del atrio interior del templo, destruyendo así la obra de los profetas. Ya se había comenzado a demoler,

54. El segundo mes del año 153, ordenó Alcimo demoler el muro del atrio interior del Lugar Santo. Destruía con ello la obra de los profetas. Había comenzado la demolición,

55. cuando Alcimo tuvo un ataque y quedaron suspendidas las obras. Se le cerró la boca y quedó paralizada, de modo que no podía hablar ni dar órdenes en su casa.

55. cuando en aquel tiempo sufrió Alcimo un ataque y su obra quedó parada. Se le obstruyó la boca y se le quedó paralizada, de suerte que no le fue posible ya pronunciar palabra ni dar disposiciones en la tocante a su casa.

56. Alcimo murió en medio de grandes sufrimientos.

56. Alcimo murió entonces en medio de grandes sufrimientos.

57. Báquides, viendo que Alcimo había muerto, regresó a la corte real. El país tuvo paz durante dos años.

57. Cuando Báquides vio que había muerto Alcimo, se volvió adonde el rey y hubo tranquilidad en el país de Judá por espacio de dos años.

58. Entonces todos los criminales tomaron esta resolución: "Jonatán y los suyos viven en paz, sin temor alguno. Hagamos venir a Báquides, y nos haremos con todos en una sola noche",

58. Todos los sin ley se confabularon diciendo: «Jonatán y los suyos viven tranquilos y confiados. Hagamos, pues, venir ahora a Báquides y los prenderá a todos ellos en una sola noche.»

59. y fueron a deliberar con él.

59. Fueron a comunicar el plan con él,

60. Báquides se puso en camino con un ejército numeroso. Mandó clandestinamente cartas a sus partidarios de Judea para que prendiesen a Jonatán y a los suyos; pero no tuvo éxito, porque fueron descubiertos sus planes.

60. y Báquides se puso en marcha con un fuerte ejército. Envió cartas secretas a sus alidados de Judea ordenándoles prender a Jonatán y a los suyos. Pero no pudieron, porque fueron conocidas sus intenciones,

61. Jonatán y los suyos apresaron a cincuenta hombres del país, cabecillas de la conjura, y los mataron.

61. antes bien ellos prendieron a unos cincuenta hombres de la región, cabecillas de esta maldad, y les dieron muerte.

62. Jonatán y Simón se retiraron con los suyos a Betbasí, en el desierto, repararon las ruinas y la fortificaron.

62. A continuación, Jonatán, Simón y los suyos se retiraron a Bet Basí, en el desierto, repararon lo que en aquella plaza estaba derruido y la fortificaron.

63. Apenas lo supo Báquides, reunió toda su gente y avisó a todos sus partidarios de Judea.

63. En sabiéndolo Báquides, juntó a toda su gente y convocó a sus partidarios de Judea.

64. Llegó a Betbasí, la sitió durante varios días y emplazó máquinas de guerra.

64. Llegó y puso cerco a Bet Basí, la atacó durante muchos días y construyó ingenios de guerra.

65. Jonatán dejó en la ciudad a su hermano Simón, y salió por la región con un puñado de hombres.

65. Jonatán, dejando a su hermano Simón en la ciudad, salió por la región y fue con una pequeña tropa,

66. Derrotó a Odomera, a sus hermanos y a los hijos de Fasirón en sus tiendas; estos primeros golpes le sirvieron de refuerzo.

66. con la que derrotó en su campamento a Odomerá y a sus hermanos, así como a los hijos de Fasirón. Estos empezaron a herir y a subir con las tropas.

67. Simón y los suyos salieron de la ciudad e incendiaron las máquinas.

67. Simón y sus hombres, por su parte, salieron de la ciudad y dieron fuego a los ingenios.

68. Atacaron a Báquides, que fue derrotado, y cayó en un profundo abatimiento, porque no habían resultado ni sus planes ni su expedición.

68. Trabaron combate con Báquides, le derrotaron y le dejaron sumido en profunda amargura, porque habían fracasado su plan y su ataque.

69. Se enfureció grandemente contra los criminales que le habían aconsejado venir al país, mató a muchos y decidió volver a su tierra.

69. Montó en cólera contra los hombres sin ley que le habían aconsejado venir a la región, mató a muchos de ellos y decidió volverse a su tierra.

70. Jonatán lo supo, y le envió emisarios para hacer con él un tratado de paz y canjear prisioneros.

70. Al saberlo, le envió Jonatán legados para concertar con él la paz y conseguir que les devolviera los prisioneros.

71. Él aceptó, prometió lealtad a las propuestas y juró no hacerle daño alguno durante su vida.

71. Báquides aceptó y accedió a las peticiones de Jonatán. Se comprometió con juramento a no hacerle mal en todos los días de su vida,

72. Después de restituir a los prisioneros capturados en Judea, retornó a su tierra y no volvió más a Judea.

72. y le devolvió los prisioneros que anteriormente había capturado en el país de Judá. Partió luego para su tierra y no volvió más a territorio judío.

73. Así hubo paz en Israel, y Jonatán fijó su residencia en Micmás, donde comenzó a gobernar al pueblo y a exterminar a la gente perversa de Israel.

73. Así descansó la espada en Israel. Jonatán se estableció en Mikmas, comenzó a juzgar al pueblo e hizo desaparecer de Israel a los impíos.





“Deus não opera prodígios onde não há fé.” São Padre Pio de Pietrelcina