1. en de taiV hmeraiV ekeinaiV paraginetai iwannhV o baptisthV khrusswn en th erhmw thV ioudaiaV

1. in diebus autem illis venit Johannes Baptista prædicans in deserto Judææ

2. kai legwn metanoeite hggiken gar h basileia twn ouranwn

2. et dicens pænitentiam agite adpropinquavit enim regnum cælorum

3. outoV gar estin o rhqeiV upo hsaiou tou profhtou legontoV fwnh bowntoV en th erhmw etoimasate thn odon kuriou euqeiaV poieite taV tribouV autou

3. hic est enim qui dictus est per Esajam prophetam dicentem vox clamantis in deserto parate viam Domini rectas facite semitas ejus

4. autoV de o iwannhV eicen to enduma autou apo tricwn kamhlou kai zwnhn dermatinhn peri thn osfun autou h de trofh autou hn akrideV kai meli agrion

4. ipse autem Johannes habebat vestimentum de pilis camelorum et zonam pelliciam circa lumbos suos esca autem ejus erat lucustæ et mel silvestre

5. tote exeporeueto proV auton ierosoluma kai pasa h ioudaia kai pasa h pericwroV tou iordanou

5. tunc exiebat ad eum Hierosolyma et omnis Judæa et omnis regio circa Jordanen

6. kai ebaptizonto en tw iordanh up autou exomologoumenoi taV amartiaV autwn

6. et baptizabantur in Jordane ab eo confitentes peccata sua

7. idwn de pollouV twn farisaiwn kai saddoukaiwn ercomenouV epi to baptisma autou eipen autoiV gennhmata ecidnwn tiV upedeixen umin fugein apo thV melloushV orghV

7. videns autem multos Pharisæorum et Sadducæorum venientes ad baptismum suum dixit eis progenies viperarum quis demonstravit vobis fugere a futura ira

8. poihsate oun karpouV axiouV thV metanoiaV

8. facite ergo fructum dignum pænitentiæ

9. kai mh doxhte legein en eautoiV patera ecomen ton abraam legw gar umin oti dunatai o qeoV ek twn liqwn toutwn egeirai tekna tw abraam

9. et ne velitis dicere intra vos patrem habemus Abraham dico enim vobis quoniam potest Deus de lapidibus istis suscitare filios Abrahæ

10. hdh de kai h axinh proV thn rizan twn dendrwn keitai pan oun dendron mh poioun karpon kalon ekkoptetai kai eiV pur balletai

10. jam enim securis ad radicem arborum posita est omnis ergo arbor quæ non facit fructum bonum exciditur et in ignem mittitur

11. egw men baptizw umaV en udati eiV metanoian o de opisw mou ercomenoV iscuroteroV mou estin ou ouk eimi ikanoV ta upodhmata bastasai autoV umaV baptisei en pneumati agiw kai puri

11. ego quidem vos baptizo in aqua in pænitentiam qui autem post me venturus est fortior me est cujus non sum dignus calciamenta portare ipse vos baptizabit in Spiritu Sancto et igni

12. ou to ptuon en th ceiri autou kai diakaqariei thn alwna autou kai sunaxei ton siton autou eiV thn apoqhkhn to de acuron katakausei puri asbestw

12. cujus ventilabrum in manu sua et permundabit aream suam et congregabit triticum suum in horreum paleas autem conburet igni inextinguibili

13. tote paraginetai o ihsouV apo thV galilaiaV epi ton iordanhn proV ton iwannhn tou baptisqhnai up autou

13. tunc venit Jesus a Galilæa in Jordanen ad Johannem ut baptizaretur ab eo

14. o de iwannhV diekwluen auton legwn egw creian ecw upo sou baptisqhnai kai su erch proV me

14. Johannes autem prohibebat eum dicens ego a te debeo baptizari et tu venis ad me

15. apokriqeiV de o ihsouV eipen proV auton afeV arti outwV gar prepon estin hmin plhrwsai pasan dikaiosunhn tote afihsin auton

15. respondens autem Jesus dixit ei sine modo sic enim decet nos implere omnem justitiam tunc dimisit eum

16. kai baptisqeiV o ihsouV anebh euquV apo tou udatoV kai idou anewcqhsan autw oi ouranoi kai eiden to pneuma tou qeou katabainon wsei peristeran kai ercomenon ep auton

16. baptizatus autem confestim ascendit de aqua et ecce aperti sunt ei cæli et vidit Spiritum Dei descendentem sicut columbam venientem super se

17. kai idou fwnh ek twn ouranwn legousa outoV estin o uioV mou o agaphtoV en w eudokhsa

17. et ecce vox de cælis dicens hic est Filius meus dilectus in quo mihi conplacui





“A cada vitória sobre o pecado corresponde um grau de glória eterna”. São Padre Pio de Pietrelcina