pronađen 1150 Rezultati za:

  • az megfogta a ruháját és így szólt: "Hálj velem!" De õ ruháját a kezében hagyta, elmenekült és kifutott. (Teremtés könyve 39, 12)

  • Az látva, hogy ruháját a kezében hagyta és elfutott, (Teremtés könyve 39, 13)

  • A tõkén három vesszõ volt. Amikor kirügyezett, kinyílt a virágja is, és a szõlõfürtök érett szemeket hoztak. (Teremtés könyve 40, 10)

  • Hét szép és kövér tehén jött elõ a Nílusból, és legelt a füves réten. (Teremtés könyve 41, 2)

  • Akkor a fáraó leánya lejött fürdeni a folyóhoz, kísérõi közben a parton sétáltak. Észrevette a kosarat a nád között, s odaküldte szolgálóját, hogy vegye ki. (Kivonulás könyve 2, 5)

  • "Menj" - válaszolta a fáraó leánya. A leány elfutott, hogy megkeresse a kisfiú anyját. (Kivonulás könyve 2, 8)

  • A fáraó még hozzáfûzte: "Most, hogy a nép elszaporodott, most akarjátok, hogy abbahagyja a munkát?" (Kivonulás könyve 5, 5)

  • Én azonban megkeményítem a fáraó szívét, ezért utánuk fut, s akkor majd megmutatom dicsõségemet a fáraón, egész seregén, harci szekerein és lovasain. (Kivonulás könyve 14, 17)

  • De te kifújtad leheletedet, s a tenger elborította õket. Úgy merültek el, mint az ólom, a hatalmas hullámokban. (Kivonulás könyve 15, 10)

  • Valóban, estére fürjcsapat jelent meg, és ellepte a tábort. Reggel pedig harmatozó felhõ volt a tábor körül. (Kivonulás könyve 16, 13)

  • egyetlen kéz sem érintheti; azt meg kell kövezni vagy le kell nyilazni. Sem ember, sem állat nem maradhat életben. Csak akkor mehetnek fel a hegyre, ha majd a kosszarvat hosszan megfújták." (Kivonulás könyve 19, 13)

  • Az egész Sínai-hegyet beborította a füst, mivel az Úr tûzben szállt le rá. A füst úgy szállt fel, mint az olvasztókemence füstje, s az egész hegy hevesen megrendült. (Kivonulás könyve 19, 18)


“Há duas razões principais para se orar com muita satisfação: primeiro para render a Deus a honra e a glória que Lhe são devidas. Segundo, para falar com São Padre Pio de Pietrelcina