Löydetty 24 Tulokset: capete

  • Să faci doi heruvimi din aur, să-i faci din aur masiv! Să-i faci la cele două capete ale capacului ispăşirii; (Cartea Exodului 25, 18)

  • să faci un heruvim la un capăt şi un heruvim la celălalt capăt al capacului ispăşirii; să faceţi heruvimii la cele două capete ale lui! (Cartea Exodului 25, 19)

  • Să aibă două bretele unite cu el; la cele două capete ale lui, să fie legat de ele! (Cartea Exodului 28, 7)

  • Să faci pentru pieptar două verigi de aur şi să pui cele două verigi de aur la cele două capete ale pieptarului! (Cartea Exodului 28, 23)

  • Să pui cele două capete ale celor două lănţişoare la cele două ferecături! Să le pui la bretelele efodului, în partea lui din faţă! (Cartea Exodului 28, 25)

  • Să faci două verigi de aur şi să le pui la cele două capete ale pieptarului, pe marginea din interior, care este îndreptată spre efod! (Cartea Exodului 28, 26)

  • A făcut doi heruvimi din aur masiv; i-a făcut la cele două capete ale capacului ispăşirii: (Cartea Exodului 37, 7)

  • a făcut un heruvim la un capăt şi un heruvim la celălalt capăt al capacului ispăşirii; a făcut heruvimii la cele două capete ale lui. (Cartea Exodului 37, 8)

  • I-au făcut bretele legate la cele două capete. (Cartea Exodului 39, 4)

  • Au făcut două ferecături de aur şi două verigi de aur şi au pus cele două verigi la cele două capete ale pieptarului. (Cartea Exodului 39, 16)

  • Au pus cele două capete ale celor două lănţişoare la cele două ferecături şi le-au pus la bretelele efodului în partea din faţă. (Cartea Exodului 39, 18)

  • Au făcut două verigi de aur şi le-au pus la cele două capete ale pieptarului, pe marginea din interior, care este îndreptată spre efod. (Cartea Exodului 39, 19)


“Amemos ao próximo. Custa tão pouco querer bem ao outro.” São Padre Pio de Pietrelcina