Found 131 Results for: crusion

  • kai to argurion kai to crusion edwken iwakim tw faraw plhn etimografhsen thn ghn tou dounai to argurion epi stomatoV faraw anhr kata thn suntimhsin autou edwkan to argurion kai to crusion meta tou laou thV ghV dounai tw faraw necaw (II Reis 23, 35)

  • kata pasan thn dunamin htoimaka eiV oikon qeou mou crusion argurion calkon sidhron xula liqouV soom kai plhrwsewV kai liqouV poluteleiV kai poikilouV kai panta liqon timion kai parion polun (I Crônicas 29, 2)

  • kai eti en tw eudokhsai me en oikw qeou mou estin moi o peripepoihmai crusion kai argurion kai idou dedwka eiV oikon qeou mou eiV uyoV ektoV wn htoimaka eiV ton oikon twn agiwn (I Crônicas 29, 3)

  • kai eqhken o basileuV to crusion kai to argurion en ierousalhm wV liqouV kai taV kedrouV en th ioudaia wV sukaminouV taV en th pedinh eiV plhqoV (II Crônicas 1, 15)

  • kai sunetelesqh pasa h ergasia hn epoihsen salwmwn en oikw kuriou kai eishnegken salwmwn ta agia dauid tou patroV autou to argurion kai to crusion kai ta skeuh edwken eiV qhsauron oikou kuriou (II Crônicas 5, 1)

  • kai basilissa saba hkousen to onoma salwmwn kai hlqen tou peirasai salwmwn en ainigmasin eiV ierousalhm en dunamei bareia sfodra kai kamhloi airousai arwmata kai crusion eiV plhqoV kai liqon timion kai hlqen proV salwmwn kai elalhsen proV auton panta osa en th yuch authV (II Crônicas 9, 1)

  • kai oi paideV salwmwn kai oi paideV ciram eferon crusion tw salwmwn ek soufir kai xula peukina kai liqon timion (II Crônicas 9, 10)

  • plhn twn andrwn twn upotetagmenwn kai twn emporeuomenwn wn eferon kai pantwn twn basilewn thV arabiaV kai satrapwn thV ghV eferon crusion kai argurion tw basilei salwmwn (II Crônicas 9, 14)

  • kai edwken o basileuV to crusion kai to argurion en ierousalhm wV liqouV kai taV kedrouV wV sukaminouV taV en th pedinh eiV plhqoV (II Crônicas 9, 27)

  • kai eishnegken ta agia dauid tou patroV autou kai ta agia oikou kuriou tou qeou argurion kai crusion kai skeuh (II Crônicas 15, 18)

  • kai elaben asa crusion kai argurion ek qhsaurwn oikou kuriou kai oikou tou basilewV kai apesteilen proV ton uion tou ader basilewV suriaV ton katoikounta en damaskw legwn (II Crônicas 16, 2)

  • diaqou diaqhkhn ana meson emou kai sou kai ana meson tou patroV mou kai ana meson tou patroV sou idou apestalka soi crusion kai argurion deuro kai diaskedason ap' emou ton baasa basilea israhl kai apelqetw ap' emou (II Crônicas 16, 3)


“Queira o dulcíssimo Jesus conservar-nos na Sua graça e dar-nos a felicidade de sermos admitidos, quando Ele quiser, no eterno convívio…” São Padre Pio de Pietrelcina