Fondare 615 Risultati per: sor

  • Ezért Tírusznak és Szidonnak tûrhetõbb lesz a sorsa az ítéletkor, mint nektek. (Lukács evangéliuma 10, 14)

  • akkor ennek a szolgának az ura olyan napon érkezik meg, amikor nem várja, és olyan órában, amikor nem gondolja. Kegyetlenül megbünteti, és a hûtlenek sorsára juttatja. (Lukács evangéliuma 12, 46)

  • Ekkor a házigazdához fordult: "Amikor ebédet vagy vacsorát adsz, ne hívd meg barátaidat, sem testvéreidet, sem rokonaidat, sem jómódú szomszédaidat, nehogy visszahívjanak és viszonozzák neked. (Lukács evangéliuma 14, 12)

  • Helyette nem ezt mondja-e inkább: Készíts vacsorát, övezd fel magad és szolgálj ki, amíg eszem és iszom, aztán majd ehetsz és ihatsz magad is? (Lukács evangéliuma 17, 8)

  • aztán a harmadik, majd sorra mind a hét. De mind úgy halt meg, hogy nem maradt utód utána. (Lukács evangéliuma 20, 31)

  • Jézus elküldte Pétert és Jánost ezzel a megbízatással: "Menjetek, készítsétek el a húsvéti vacsorát, hogy elkölthessük." (Lukács evangéliuma 22, 8)

  • s mondjátok meg a házigazdának: A Mester kérdezteti: Hol van a terem, ahol a húsvéti vacsorát tanítványaimmal elkölthetem? (Lukács evangéliuma 22, 11)

  • Elmentek, s úgy találtak mindent, ahogy mondta. El is készítették a húsvéti vacsorát. (Lukács evangéliuma 22, 13)

  • Így szólt hozzájuk: "Vágyva vágytam rá, hogy ezt a húsvéti vacsorát elköltsem veletek, mielõtt szenvedek. (Lukács evangéliuma 22, 15)

  • Ugyanígy a vacsora végén fogta a kelyhet is, és azt mondta: "Ez a kehely az új szövetség az én véremben, amelyet értetek kiontanak. (Lukács evangéliuma 22, 20)

  • Mondom nektek, be kell következnie annak, amit az Írás rólam mond: A gonosztevõk közé számították. Sorsom beteljesedik." (Lukács evangéliuma 22, 37)

  • Mert ha a zöldellõ fával így tesznek, mi lesz a sorsa a kiszáradt fának?" (Lukács evangéliuma 23, 31)


“Deus é servido apenas quando é servido de acordo com a Sua vontade.” São Padre Pio de Pietrelcina