Trouvé 48 Résultats pour: xulwn

  • sunidonteV de kai thn epiqesin tou lusimacou sunarpasanteV oi men petrouV oi de xulwn pach tineV de ek thV parakeimenhV spodou drassomenoi furdhn enetinasson eiV touV peri ton lusimacon (II Macabeus 4, 41)

  • foreion epoihsen eautw o basileuV salwmwn apo xulwn tou libanou (Cântico dos Cânticos 3, 9)

  • nardoV kai krokoV kalamoV kai kinnamwmon meta pantwn xulwn tou libanou smurna alwq meta pantwn prwtwn murwn (Cântico dos Cânticos 4, 14)

  • kai ereiV autw fulaxai tou hsucasai kai mh fobou mhde h yuch sou asqeneitw apo twn duo xulwn twn dalwn twn kapnizomenwn toutwn otan gar orgh tou qumou mou genhtai palin iasomai (Isaías 7, 4)

  • kai anti calkou oisw soi crusion anti de sidhrou oisw soi argurion anti de xulwn oisw soi calkon anti de liqwn sidhron kai dwsw touV arcontaV sou en eirhnh kai touV episkopouV sou en dikaiosunh (Isaías 60, 17)

  • kai su uie anqrwpou ti an genoito to xulon thV ampelou ek pantwn twn xulwn twn klhmatwn twn ontwn en toiV xuloiV tou drumou (Ezequiel 15, 2)

  • tini wmoiwqhV katabhqi kai katabibasqhti meta twn xulwn thV trufhV eiV ghV baqoV en mesw aperitmhtwn koimhqhsh meta traumatiwn macairaV outwV faraw kai to plhqoV thV iscuoV autou legei kurioV kurioV (Ezequiel 31, 18)

  • kai eti autou lalountoV idou ioudaV eiV twn dwdeka hlqen kai met autou ocloV poluV meta macairwn kai xulwn apo twn arcierewn kai presbuterwn tou laou (São Mateus 26, 47)

  • en ekeinh th wra eipen o ihsouV toiV ocloiV wV epi lhsthn exhlqete meta macairwn kai xulwn sullabein me kaq hmeran proV umaV ekaqezomhn didaskwn en tw ierw kai ouk ekrathsate me (São Mateus 26, 55)

  • kai euqewV eti autou lalountoV paraginetai ioudaV eiV wn twn dwdeka kai met autou ocloV poluV meta macairwn kai xulwn para twn arcierewn kai twn grammatewn kai twn presbuterwn (São Marcos 14, 43)

  • kai apokriqeiV o ihsouV eipen autoiV wV epi lhsthn exhlqete meta macairwn kai xulwn sullabein me (São Marcos 14, 48)

  • eipen de o ihsouV proV touV paragenomenouV ep auton arciereiV kai strathgouV tou ierou kai presbuterouV wV epi lhsthn exelhluqate meta macairwn kai xulwn (São Lucas 22, 52)


Por que a tentação passada deixa na alma uma certa perturbação? perguntou um penitente a Padre Pio. Ele respondeu: “Você já presenciou um tremor de terra? Quando tudo estremece a sua volta, você também é sacudido; no entanto, não necessariamente fica enterrado nos destroços!” São Padre Pio de Pietrelcina