1. Pieśń. Psalm. Asafowy.

2. O Boże, nie trwaj w milczeniu, nie milcz i nie spoczywaj, Boże!

3. Bo oto burzą się Twoi wrogowie i podnoszą głowę ci, którzy Cię nienawidzą.

4. Knują spisek przeciwko Twojemu ludowi, zmawiają się przeciw tym, których strzeżesz.

5. Pójdźcie - mówią - wytraćmy ich spośród narodów, by więcej nie wspominano imienia Izraela.

6. Zaiste, zmawiają się jednomyślnie i przeciw Tobie zawierają przymierze:

7. Namioty Edomu z Izmaelitami, Moab i Hagryci,

8. Gebal, Ammon i Amalek, kraj Filistynów i mieszkańcy Tyru.

9. Także Asyryjczycy połączyli się z nimi, dla synów Lota stali się ramieniem.

10. Uczyń im jak Madianitom i Siserze, jak Jabinowi nad potokiem Kiszon,

11. którzy polegli pod Endor, stali się nawozem dla ziemi.

12. Z ich książętami postąp jak z Orebem, jak z Zeebem, z Zebachem i z Salmunną, z wszystkimi ich przywódcami,

13. którzy mówili: Zagarnijmy dla siebie kraj Boga!

14. O Boże mój, uczyń ich podobnymi do źdźbeł ostu, do plew gnanych wichurą.

15. Jak ogień pożera lasy, jak pożoga wypala góry,

16. tak ich ścigaj Twoją nawałnicą i burzą Twoją wpraw ich w zamieszanie!

17. Okryj hańbą ich oblicze, aby szukali imienia Twego, Panie!

18. Niech wstyd i trwoga ogarną ich na zawsze, niech będą pohańbieni i zginą!

19. Niechaj poznają Ciebie i wiedzą, że tylko Ty, który sam jeden masz Jahwe na imię, jesteś Najwyższy nad całą ziemią.





“Onde não há obediência, não há virtude. Onde não há virtude, não há bem, não há amor; e onde não há amor, não há Deus; e sem Deus não se chega ao Paraíso. Tudo isso é como uma escada: se faltar um degrau, caímos”. São Padre Pio de Pietrelcina